Adapting a bilingual dictionary to domains

被引:0
|
作者
Kaji, H [1 ]
机构
[1] Hitachi Ltd, Cent Res Lab, Kokubunji, Tokyo 1858601, Japan
关键词
bilingual dictionary; domain specificity; comparable corpora;
D O I
10.1093/ietisy/E88-D.2.302
中图分类号
TP [自动化技术、计算机技术];
学科分类号
0812 ;
摘要
Two methods using comparable corpora to select translation equivalents appropriate to a domain were devised and evaluated. The first method ranks translation equivalents of a target word according to similarity of their contexts to that of the target word. The second method ranks translation equivalents according to the ratio of associated words that suggest them. An experiment using the EDR bilingual dictionary together with Wall Street Journal and Nihon Keizai Shimbun corpora showed that the method using the ratio of associated words outperforms the method based on contextual similarity. Namely, in a quantitative evaluation using pseudo words, the maximum F-measure of the former method was 86%, while that of the latter method was 82%. The key feature of the method using the ratio of associated words is that it outputs selected translation equivalents together with representative associated words, enabling the translation equivalents to be validated.
引用
收藏
页码:302 / 312
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [31] Internet archive as a source of bilingual dictionary
    Fattah, MA
    Ren, F
    Shingo, K
    ITCC 2004: INTERNATIONAL CONFERENCE ON INFORMATION TECHNOLOGY: CODING AND COMPUTING, VOL 2, PROCEEDINGS, 2004, : 298 - 302
  • [32] Automatic Bilingual Dictionary Construction for Tirukural
    Subalalitha, C. N.
    Poovammal, E.
    APPLIED ARTIFICIAL INTELLIGENCE, 2018, 32 (06) : 558 - 567
  • [34] SPECIAL BILINGUAL DICTIONARY - CONSTRUCTION PRINCIPLES
    IGNATEV, BI
    NAUCHNO-TEKHNICHESKAYA INFORMATSIYA SERIYA 1-ORGANIZATSIYA I METODIKA INFORMATSIONNOI RABOTY, 1974, (05): : 24 - 30
  • [35] Adapting to drift in continous domains
    Kubat, M
    Widmer, G
    MACHINE LEARNING: ECML-95, 1995, 912 : 307 - 310
  • [36] Adapting content subject tasks for bilingual teaching
    Halbach, Ana
    ENCUENTRO-REVISTA DE INVESTIGACION E INNOVACION EN LA CLASE DE IDIOMAS, 2012, (21): : 34 - 41
  • [37] ADAPTING LANGUAGE EXPERIENCE TO READING FOR BILINGUAL PUPILS
    WIESENDANGER, KD
    BIRLEM, ED
    READING TEACHER, 1979, 32 (06): : 671 - 673
  • [38] Electronic Dictionary and Translator of Bilingual Turkish Languages
    Nazirova, E. Sh
    Abidova, Sh B.
    Yuldasheva, Sh Sh
    INTELLIGENT HUMAN COMPUTER INTERACTION, IHCI 2021, 2022, 13184 : 39 - 49
  • [39] Haitian Creole-English Bilingual Dictionary
    Brousseau, Anec-Marie
    JOURNAL OF PIDGIN AND CREOLE LANGUAGES, 2009, 24 (01) : 172 - 175
  • [40] The Perceived Impacts of a Bilingual Learner's Dictionary
    Hall, Megan
    Louw, Phillip
    INTERNATIONAL JOURNAL OF LEXICOGRAPHY, 2022, 35 (03) : 273 - 295