共 50 条
- [31] Translating sensitive texts: Linguistic aspects WORD-JOURNAL OF THE INTERNATIONAL LINGUISTIC ASSOCIATION, 2001, 52 (01): : 141 - 143
- [34] Translating Cultures through Literary Texts STUDIA UNIVERSITATIS BABES-BOLYAI PHILOLOGIA, 2010, 55 (02): : 127 - 135
- [35] STRATEGIES FOR TRANSLATING LITERARY-TEXTS ZEITSCHRIFT FUR ANGLISTIK UND AMERIKANISTIK, 1991, 39 (01): : 41 - 50
- [36] PERCEIVING HUMOR THROUGH INFORMATIONAL ADVANTAGE AND TRANSLATING SCREEN HUMOR IN DENOTATIVE MODELS VESTNIK SANKT-PETERBURGSKOGO UNIVERSITETA-YAZYK I LITERATURA, 2015, (01): : 99 - 113
- [37] Translating legal texts in the European Union PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATOLOGY, 2001, 9 (04): : 301 - 311
- [38] Peculiarities of Translating English Audiovisual Text: A Didactic Aspect REVISTA ROMANEASCA PENTRU EDUCATIE MULTIDIMENSIONALA, 2024, 16 (02): : 527 - 549
- [39] Analysis of audiovisual texts from a mediological perspective COMUNICACIO-REVISTA DE RECERCA I D ANALISI, 2008, 25 : 87 - 99
- [40] Translating the gay identity in audiovisual media The case of Will & Grace REVISTA ESPANOLA DE LINGUISTICA APLICADA, 2021, 34 (01): : 201 - 225