Native language, spoken language, translation and trade

被引:313
|
作者
Melitz, Jacques [1 ,3 ,4 ,5 ]
Toubal, Farid [2 ,5 ]
机构
[1] Heriot Watt Univ, Dept Econ, Edinburgh EH14 4AS, Midlothian, Scotland
[2] Paris Sch Econ, Ecole Normale Super Cachan, Paris, France
[3] CEPR, London, England
[4] CREST, Crest, France
[5] CEPII, Paris, France
关键词
Language; Bilateral trade; Gravity models; INTERNATIONAL-TRADE; EARNINGS; IMMIGRATION; DIVERSITY; NETWORKS;
D O I
10.1016/j.jinteco.2014.04.004
中图分类号
F [经济];
学科分类号
02 ;
摘要
We construct new series for common native language and common spoken language for 195 countries, which we use together with series for common official language and linguistic proximity in order to draw inferences about (1) the aggregate impact of all linguistic factors on bilateral trade, (2) the separate role of ease of communication as distinct from ethnicity and trust, and (3) the contribution of translation and interpreters to ease of communication. The results show that the impact of linguistic factors, all together, is at least twice as great as the usual dummy variable for common language, resting on official language, would say. In addition, ease of communication plays a distinct role, apart from ethnicity and trust, and so far as ease of communication enters, translation and interpreters are significant. Finally, emigrants have much to do with the role of ethnicity and trust in linguistic influence. (C) 2014 Elsevier B.V. All rights reserved.
引用
收藏
页码:351 / 363
页数:13
相关论文
共 50 条
  • [1] Multimedia spoken language translation
    Yang, JW
    Lee, YJ
    Kim, JH
    IEICE TRANSACTIONS ON INFORMATION AND SYSTEMS, 1996, E79D (06): : 653 - 658
  • [2] Toward practical spoken language translation
    Zong, Chengqing
    Seligman, Mark
    MACHINE TRANSLATION, 2005, 19 (02) : 113 - 137
  • [3] The statistical approach to spoken language translation
    Ney, H
    ASRU 2001: IEEE WORKSHOP ON AUTOMATIC SPEECH RECOGNITION AND UNDERSTANDING, CONFERENCE PROCEEDINGS, 2001, : 367 - 374
  • [4] Algorithms for statistical translation of spoken language
    Ney, H
    Niessen, S
    Och, FJ
    Sawaf, H
    Tillmann, C
    Vogel, S
    IEEE TRANSACTIONS ON SPEECH AND AUDIO PROCESSING, 2000, 8 (01): : 24 - 36
  • [5] Spoken Language to Sign Language Translation System Based on HamNoSys
    Kang, Zhehan
    2019 INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON SIGNAL PROCESSING SYSTEMS (SPSS 2019), 2019, : 159 - 164
  • [6] CONVERTING WRITTEN LANGUAGE TO SPOKEN LANGUAGE WITH NEURAL MACHINE TRANSLATION FOR LANGUAGE MODELING
    Ando, Shintaro
    Suzuki, Masayuki
    Itoh, Nobuyasu
    Kurata, Gakuto
    Minematsu, Nobuaki
    2020 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON ACOUSTICS, SPEECH, AND SIGNAL PROCESSING, 2020, : 8124 - 8128
  • [7] Introduction: Special issue on spoken language translation
    Krauwer, S.
    Machine Translation, 2000, 15 (01) : 1 - 2
  • [8] Stream Decoding for Simultaneous Spoken Language Translation
    Kolss, Muntsin
    Vogel, Stephan
    Waibel, Alex
    INTERSPEECH 2008: 9TH ANNUAL CONFERENCE OF THE INTERNATIONAL SPEECH COMMUNICATION ASSOCIATION 2008, VOLS 1-5, 2008, : 2735 - +
  • [9] A Spoken Translation Game for Second Language Learning
    Wang, Chao
    Seneff, Stephanie
    ARTIFICIAL INTELLIGENCE IN EDUCATION: BUILDING TECHNOLOGY RICH LEARNING CONTEXTS THAT WORK, 2007, 158 : 315 - +
  • [10] Optimizing Sentence Segmentation for Spoken Language Translation
    Rao, Sharath
    Lane, Ian
    Schultz, Tanja
    INTERSPEECH 2007: 8TH ANNUAL CONFERENCE OF THE INTERNATIONAL SPEECH COMMUNICATION ASSOCIATION, VOLS 1-4, 2007, : 2812 - 2815