Bilinguals Use Language-Specific Articulatory Settings

被引:26
|
作者
Wilson, Ian [1 ]
Gick, Bryan [2 ,3 ]
机构
[1] Univ Aizu, Ctr Language Res, Aizu Wakamatsu, Fukushima, Japan
[2] Univ British Columbia, Vancouver, BC V5Z 1M9, Canada
[3] Haskins Labs Inc, New Haven, CT 06511 USA
来源
基金
加拿大自然科学与工程研究理事会;
关键词
articulatory setting; bilingualism; French; English; interspeech posture (ISP); ultrasound; optical tracking; PRONUNCIATION; POSITION; ENGLISH;
D O I
10.1044/2013_JSLHR-S-12-0345
中图分类号
R36 [病理学]; R76 [耳鼻咽喉科学];
学科分类号
100104 ; 100213 ;
摘要
Purpose: Previous work has shown that monolingual French and English speakers use distinct articulatory settings, the underlying articulatory posture of a language. In the present article, the authors report on an experiment in which they investigated articulatory settings in bilingual speakers. The authors first tested the hypothesis that in order to sound native-like, bilinguals must use distinct, language-specific articulatory settings in monolingual mode. The authors then tested the hypothesis that in bilingual mode, a bilingual individual's articulatory setting is identical to the monolingual-mode setting of 1 of his or her languages. Method: Eight French-English bilinguals each read 90 English and 90 French sentences, and the authors measured their interspeech posture (ISP) using optical tracking of the lips and jaw and ultrasound imaging of the tongue. Results: Results show that bilingual speakers who are perceived as native in both languages exhibit distinct, language-specific ISPs, and those who are not perceived as native in one or more languages do not. In bilingual mode, bilinguals use an ISP that is equivalent to the monolingual-mode ISP of their currently most used language. The most balanced bilingual used a French lip ISP but an English tongue-tip ISP. Conclusion: Results support the claim that bilinguals who sound native in each of their languages have distinct articulatory settings for each language.
引用
收藏
页码:361 / 373
页数:13
相关论文
共 50 条
  • [41] EFL Learners' Language-Specific Time Attitudes
    Al-Amri, Majid N.
    ARAB WORLD ENGLISH JOURNAL, 2021, 12 (04) : 142 - 152
  • [42] Canadian raising with language-specific weighted constraints
    Pater, Joe
    LANGUAGE, 2014, 90 (01) : 230 - 240
  • [43] Language-Specific Transitivities in Contact: The Case of Coptic
    Grossman, Eitan
    JOURNAL OF LANGUAGE CONTACT, 2019, 12 (01) : 89 - 115
  • [44] Is there an impairment of language-specific attentional processing in aphasia?
    Hula, William D.
    McNeil, Malcolm R.
    Sung, Jee E.
    BRAIN AND LANGUAGE, 2007, 103 (1-2) : 240 - 241
  • [45] Language-specific memory traces of consonants in the brain
    Shafer, VL
    Schwartz, RG
    Kurtzberg, D
    COGNITIVE BRAIN RESEARCH, 2004, 18 (03): : 242 - 254
  • [46] When Jack isn't Jacques: Simultaneous opposite language-specific speech perceptual learning in French-English bilinguals
    Caudrelier, Tiphaine
    Menard, Lucie
    Beausoleil, Marie-Michele
    Martin, Clara D.
    Samuel, Arthur G.
    PNAS NEXUS, 2024, 3 (09):
  • [47] Language-specific make technology for the Java']Java™ programming language
    Dmitriev, M
    ACM SIGPLAN NOTICES, 2002, 37 (11) : 373 - 385
  • [48] UNIVERSAL AND LANGUAGE-SPECIFIC SYMPTOMATOLOGY AND TREATMENT OF APHASIA
    SASANUMA, S
    FOLIA PHONIATRICA, 1986, 38 (2-4): : 121 - 175
  • [49] Language-specific effects on number computation in toddlers
    Hodent, C
    Bryant, P
    Houdé, O
    DEVELOPMENTAL SCIENCE, 2005, 8 (05) : 420 - 423
  • [50] Language-Specific Model Versioning Based on Signifiers
    Langer, Philip
    Wimmer, Manuel
    Gray, Jeff
    Kappel, Gerti
    Vallecillo, Antonio
    JOURNAL OF OBJECT TECHNOLOGY, 2012, 11 (03):