CODE-MIXING TO ENGLISH LANGUAGE AS A MEANS OF COMMUNICATION IN JORDANIAN ARABIC

被引:0
|
作者
Vanyushina, Natalia [1 ]
Hazaymeh, Omar [2 ]
机构
[1] Volgograd State Sociopedag Univ, Lenin Av 27, Volgograd 400005, Russia
[2] Al Balqa Appl Univ, Al Huson Univ Coll, Irbid, Jordan
来源
DIALECTOLOGIA | 2021年 / 27期
关键词
code-mixing; media; euphemism; Jordan; language contact;
D O I
10.1344/Dialectologia2021.27.10
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
The present study aims to explore the code-mixing to English language as a means of communication in Jordanian Arabic. The data of the study were collected by personal observation of the researcher. The study findings show that Jordanians shift to English language is not restricted to a certain social class in Jordan. The study also reveals that the code-switching to English in Jordan has many reasons. The study covered a period from January 2019 to August 2019. The data were elicited by the researcher via his personal observation of programs broadcasted in Jordanian TV and radio station, through his speech and gatherings with his students, colleagues, friends and people around him in general. The study focuses on code-mixing to English language for communication in Jordanian Arabic in three domains: education, mass media and politeness, besides investigating the factors for code-mixing in Jordan.
引用
收藏
页码:229 / 239
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [21] Automatic speech recognition of Cantonese-English code-mixing utterances
    Chan, Joyce Y. C.
    Ching, P. C.
    Lee, Tan
    Cao, Houwei
    INTERSPEECH 2006 AND 9TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON SPOKEN LANGUAGE PROCESSING, VOLS 1-5, 2006, : 113 - 116
  • [22] CODE-SWITCHING AND CODE-MIXING - THE CASE OF A CHILD LEARNING ENGLISH AND CHINESE SIMULTANEOUSLY
    KWANTERRY, A
    JOURNAL OF MULTILINGUAL AND MULTICULTURAL DEVELOPMENT, 1992, 13 (03) : 243 - 259
  • [23] Bilingual Code-Mixing in Indian Social Media Texts for Hindi and English
    Kumar, Rajesh
    Singh, Pardeep
    ADVANCED INFORMATICS FOR COMPUTING RESEARCH, ICAICR 2017, 2017, 712 : 121 - 129
  • [24] Code-Mixing in Social Media Text The Last Language Identification Frontier?
    Das, Amitava
    Gamback, Bjoern
    TRAITEMENT AUTOMATIQUE DES LANGUES, 2013, 54 (03): : 41 - 64
  • [25] Code-mixing and language dominance: bilingual, trilingual and multilingual children compared
    Poeste, Meike
    Mueller, Natascha
    Gil, Laia Arnaus
    INTERNATIONAL JOURNAL OF MULTILINGUALISM, 2019, 16 (04) : 459 - 491
  • [26] Bimodal code-mixing: Dutch spoken language elements in NGT discourse
    Bank, Richard
    Crasborn, Onno
    Van Hout, Roeland
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2018, 21 (01) : 104 - 120
  • [27] LOTUS-BI: a Thai-English Code-mixing Speech Corpus
    Thatphithakkul, Sumonmas
    Chunwijitra, Vataya
    Sertsi, Phuttapong
    Chootrakool, Patcharika
    Kasuriya, Sawit
    2019 22ND CONFERENCE OF THE ORIENTAL COCOSDA INTERNATIONAL COMMITTEE FOR THE CO-ORDINATION AND STANDARDISATION OF SPEECH DATABASES AND ASSESSMENT TECHNIQUES (O-COCOSDA), 2019, : 40 - 44
  • [28] Identifying partially schematic units in the code-mixing of an English and German speaking child
    Quick, Antje Endesfelder
    Lieven, Elena
    Carpenter, Malinda
    Tomasello, Michael
    LINGUISTIC APPROACHES TO BILINGUALISM, 2018, 8 (04) : 477 - 501
  • [29] Minority Positive Sampling for Switching Points - an Anecdote for the Code-Mixing Language Modeling
    Chatterjee, Arindam
    Guptha, Bodla Vineeth
    Chopra, Parul
    Das, Amitava
    PROCEEDINGS OF THE 12TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION (LREC 2020), 2020, : 6228 - 6236
  • [30] The code-mixing of the Senegalese migrants in Italy
    Tramutoli, Laura
    INTERNATIONAL JOURNAL OF BILINGUALISM, 2021, 25 (05) : 1235 - 1262