机构:
Univ Grenoble, BP 25, F-38040 Grenoble, FranceUniv Grenoble, BP 25, F-38040 Grenoble, France
Greciano, Philippe
[1
]
机构:
[1] Univ Grenoble, BP 25, F-38040 Grenoble, France
来源:
INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE
|
2016年
/
29卷
/
03期
关键词:
Jurilinguistic;
European Union law;
Translation;
Mediation;
D O I:
10.1007/s11196-015-9435-8
中图分类号:
D9 [法律];
DF [法律];
学科分类号:
0301 ;
摘要:
The Law of the European Union is multilingual and multijural. Therefore, it is necessary to analyze the problems related to the use of several languages in the writing of European legal texts and to compare the interactions between law and language in the decision-making process at the executive and judicial levels. Finally, the study will focus on the contributions of translation as a linguistic mediation in the communication of the European message on the continent.