The Chinese version of the American shoulder and elbow surgeons standardized shoulder assessment form questionnaire, patient self-report section: a cross-cultural adaptation and validation study

被引:14
|
作者
Tie, Tung-Hee Albert [1 ]
Hong, Chih-Kai [2 ]
Chua, Illich [3 ]
Kuan, Fa-Chuan [2 ,4 ]
Su, Wei-Ren [2 ,5 ]
Hsu, Kai-Lan [2 ,4 ]
机构
[1] Natl Cheng Kung Univ, Natl Cheng Kung Univ Hosp, Coll Med, 138 Sheng Li Rd, Tainan 70428, Taiwan
[2] Natl Cheng Kung Univ, Natl Cheng Kung Univ Hosp, Dept Orthopaed Surg, Coll Med, 138 Sheng Li Rd, Tainan 70428, Taiwan
[3] Natl Cheng Kung Univ, Coll Med, Dept Pharm, 1 Univ Rd, Tainan 70101, Taiwan
[4] Natl Cheng Kung Univ, Dept Biomed Engn, 138 Sheng Li Rd, Tainan 70428, Taiwan
[5] Natl Cheng Kung Univ Hosp, Skeleton Mat & Biocompatibil Core Lab, Res Ctr Clin Med, 138 Sheng Li Rd, Tainan 70428, Taiwan
关键词
ASES score; Cross-cultural adaptation; Validation; Patient self-reported questionnaire; RELIABILITY; VALIDITY; TRANSLATION; PAIN;
D O I
10.1186/s12891-021-04255-z
中图分类号
R826.8 [整形外科学]; R782.2 [口腔颌面部整形外科学]; R726.2 [小儿整形外科学]; R62 [整形外科学(修复外科学)];
学科分类号
摘要
Background: The patient self- report section of the American Shoulder and Elbow Surgeons Standardized Shoulder Assessment Form (ASESp) is one of the most validated and reliable assessment tools. This study aimed to establish a validated Chinese version of ASESp (ASESp-CH). Methods: A clinical prospective study was performed (ClinicalTrials.gov Identifier: NCT04755049; registered on 2021/ 02/11). Following the guidelines of forward-backward translation and cross-cultural adaptation, a Chinese version of ASESp was established. Patients older than 18 years with shoulder disorders were included. Patients who could not complete test-retest questionnaires within the interval of 7-30 days and patients who received interventions were excluded. Intraclass correlation (ICC) was calculated for test- retest reliability, whereas internal consistency was determined by Cronbach value. Construct validity was evaluated by comparing the corresponding domains between the ASESp-CH and a validated Chinese version of 36-Item Short Form Health Survey (SF-36). Results: A total of 86 patients were included with a mean test-retest interval of 12 +/- 5.4 days. Test-retest reliability was excellent with an ICC of 0.94. Good internal consistency was found, with a Cronbach alpha of 0.86. Construct validity of the ASESp-CH questionnaire was good. The major domains of the ASESp-CH were significantly correlated with the respective domains in the SF-36 (p < 0.01), except for the domain of stability of ASESp-CH. Conclusions: The Chinese version of ASESp questionnaire is a highly validated and reliable tool for shoulder disorder assessment.
引用
收藏
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [41] Western Ontario Shoulder Instability Index: cross-cultural adaptation and validation of the Turkish version
    Basar, Selda
    Gunaydin, Gurkan
    Kanik, Zeynep Hazar
    Sozlu, Ugur
    Alkan, Zeynep Beyza
    Pala, Omer Osman
    Citaker, Seyit
    Kanatli, Ulunay
    RHEUMATOLOGY INTERNATIONAL, 2017, 37 (09) : 1559 - 1565
  • [42] Cross-cultural adaptation and validation of the German version of the Western Ontario shoulder instability index
    Jochen G. Hofstaetter
    Beatrice Hanslik-Schnabel
    Stefan G. Hofstaetter
    Christian Wurnig
    Wolfgang Huber
    Archives of Orthopaedic and Trauma Surgery, 2010, 130 : 787 - 796
  • [43] Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese version of the PSS-QoL questionnaire
    Zhou, Yu
    Zhuang, Linli
    He, Xiaoqin
    Xu, Li
    He, Qi
    Li, Xuemei
    Ye, Yali
    PLOS ONE, 2024, 19 (12):
  • [44] Chinese Version of the mHealth App Usability Questionnaire: Cross-Cultural Adaptation and Validation
    Zhao, Shuqing
    Cao, Yingjuan
    Cao, Heng
    Liu, Kao
    Lv, Xiaoyan
    Zhang, Jinxin
    Li, Yuxin
    Davidson, Patricia M.
    FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2022, 13
  • [45] Cross-cultural adaptation of the Disability of Arm, Shoulder, and Hand questionnaire: Spanish for Puerto Rico Version
    Mulero-Portela, Ana L.
    Colon-Santaella, Carmen L.
    Cruz-Gomez, Cynthia
    INTERNATIONAL JOURNAL OF REHABILITATION RESEARCH, 2009, 32 (04) : 287 - 293
  • [46] Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese version of the Spine Oncology Study Group Outcomes Questionnaire
    Zhai, Shuheng
    Xu, Nanfang
    Liu, Shanshan
    Liu, Zhongjun
    Liu, Xiaoguang
    Wei, Feng
    FRONTIERS IN ONCOLOGY, 2022, 12
  • [47] Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese version of the ankle joint functional assessment tool (AJFAT) questionnaire
    Jinfeng Li
    Fanji Qiu
    Kirsten Legerlotz
    Journal of Foot and Ankle Research, 16
  • [48] Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese version of the Health Assessment Questionnaire for the Spondyloarthropathies (HAQ-S)
    DeLin Liu
    Chen Zhang
    Chen Wang
    Jiao Liu
    DaHe Li
    Jia Li
    Weidong Xu
    Clinical Rheumatology, 2017, 36 : 2027 - 2033
  • [49] Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese version of the ankle joint functional assessment tool (AJFAT) questionnaire
    Li, Jinfeng
    Qiu, Fanji
    Legerlotz, Kirsten
    JOURNAL OF FOOT AND ANKLE RESEARCH, 2023, 16 (01)
  • [50] Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese version of the Health Assessment Questionnaire for the Spondyloarthropathies (HAQ-S)
    Liu, DeLin
    Zhang, Chen
    Wang, Chen
    Liu, Jiao
    Li, DaHe
    Li, Jia
    Xu, Weidong
    CLINICAL RHEUMATOLOGY, 2017, 36 (09) : 2027 - 2033