Validation of the Portuguese Version of ID-Migraine™

被引:24
|
作者
Gil-Gouveia, Raquel [1 ,2 ]
Martins, Isabel [2 ]
机构
[1] Hosp Luz, P-1500650 Lisbon, Portugal
[2] Inst Mol Med, Dept Neurosci, Lisbon, Portugal
来源
HEADACHE | 2010年 / 50卷 / 03期
关键词
headache; migraine; questionnaires; validity measures; MIGRAINE PREVALENCE; ECONOMIC-IMPACT; UNITED-STATES; BURDEN; SCREENER; EPIDEMIOLOGY; DISABILITY;
D O I
10.1111/j.1526-4610.2009.01449.x
中图分类号
R74 [神经病学与精神病学];
学科分类号
摘要
Background.- Migraine is a highly prevalent disorder that imposes an important burden of disability to patients and has social and economic impact in developed countries. A good screening tool for migraine diagnosis is useful to improve disease identification and therapeutic approaches, hopefully reducing the burden of migraine. Although Portuguese is currently the sixth most spoken language in the world, no migraine screening instrument exists in Portuguese. Objective.- To validate the Portuguese version of ID-Migraine (TM). Methods.- Consecutive adults of 2 headache outpatient clinics in Lisbon, Portugal fulfilled the Portuguese version of ID-Migraine (TM) before evaluation by a trained neurologist in clinic, blinded to the questionnaire's results. The gold standard was the neurologists' clinical diagnosis, according to the International Classification of Headache Disorders, 2nd edition. A subset of patients was randomly selected to revaluation, in order to determine test-retest reliability. The validity measures of the test were calculated. Results.- A total of 142 patients were included, 83.8% of which women, with an age average of 39.2 years. Clinical diagnosis of migraine was made in 63.4% of the patients. The Portuguese version of ID-Migraine (TM) presented a sensitivity of 0.94 (95% CI 0.87-0.97), specificity of 0.60 (95% CI 0.46-0.73) and a positive predictive value of 0.80 (95% CI 0.71-0.87). Calculated Cronbachs' alpha was 0.78 and kappa coefficient 0.60. Conclusions.- The Portuguese version of ID-Migraine (TM) was of easy and rapid application and well accepted by patients. Its validity measures were identical to the 3 other versions of the same questionnaire - English (original), Italian, and Turkish. The Portuguese version of ID-Migraine (TM) is a valid screening tool for migraine, the first that can be used in Portuguese speaking communities although the low literacy rates in some of these countries may prevent its generalized application throughout the world.
引用
收藏
页码:396 / 402
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [41] A self-administered screener for migraine in primary care -: The ID Migraine™ validation study
    Lipton, RB
    Dodick, D
    Sadovsky, R
    Kolodner, K
    Endicott, J
    Hettiarachchi, J
    Harrison, W
    NEUROLOGY, 2003, 61 (03) : 375 - 382
  • [42] Diagnosing migraine in children and adolescence using ID migraine: results of an Italian multicenter validation
    Frattale, Ilaria
    Sciruicchio, Vittorio
    D'Agnano, Daniela
    Raieli, Vincenzo
    Lo Cascio, Salvatore
    Santangelo, Giuseppe
    Correnti, Edvige
    Ursitti, Fabiana
    Sforza, Giorgia
    Monte, Gabriele
    Mazzone, Luigi
    Valeriani, Massimiliano
    Papetti, Laura
    NEUROLOGICAL SCIENCES, 2025,
  • [43] Validation of a portuguese version of the students' life satisfaction scale
    Marques S.C.
    Pais-Ribeiro J.L.
    Lopez S.J.
    Applied Research in Quality of Life, 2007, 2 (2) : 83 - 94
  • [44] Validation of the Duke Religion Index: DUREL (Portuguese Version)
    Giancarlo Lucchetti
    Alessandra Lamas Granero Lucchetti
    Mario F. Peres
    Frederico C. Leão
    Alexander Moreira-Almeida
    Harold G. Koenig
    Journal of Religion and Health, 2012, 51 : 579 - 586
  • [45] Portuguese version of the Family Environment Scale: aplication and validation
    Vianna, Vania P. T.
    da Silva, Eroy Aparecida
    Souza-Formigoni, Maria Lucia O.
    REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2007, 41 (03): : 419 - 426
  • [46] Validation of a Portuguese Version of the Children's Hope Scale
    Marques, Susana C.
    Pais-Ribeiro, J. L.
    Lopez, Shane J.
    SCHOOL PSYCHOLOGY INTERNATIONAL, 2009, 30 (05) : 538 - 551
  • [47] Portuguese version of the EUROPEP questionnaire: contributions to the psychometric validation
    Roque, Hugo
    Veloso, Ana
    Ferreira, Pedro L.
    REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2016, 50
  • [48] Development and Validation of a Portuguese Version of the Big Five Inventory
    Rodrigues, Rosa Isabel
    Gomes, Catarina
    REVISTA IBEROAMERICANA DE DIAGNOSTICO Y EVALUACION-E AVALIACAO PSICOLOGICA, 2022, 2 (63): : 163 - 176
  • [49] Validation of the Brazilian Portuguese Version of the Reflux Finding Score
    Eckley, Claudia Alessandra
    Tangerina, Rodrigo
    JOURNAL OF VOICE, 2021, 35 (05) : 806.e1 - 806.e5
  • [50] Validation of a Portuguese Version of the Aspiration Index for Adolescents (AI)
    Costa, Monica
    Matos, Paula Mena
    Mota, Catarina Pinheiro
    SPANISH JOURNAL OF PSYCHOLOGY, 2020, 23