CONTEXTUALIZATION IN ONLINE BILINGUAL DICTIONARIES: TRENDS AND CHALLENGES

被引:0
|
作者
Sinu, Raluca [1 ]
机构
[1] Transilvania Univ Brasov, Brasov, Romania
关键词
online bilingual dictionary; microstructure; examples; corpus; translation; LEXICOGRAPHY; EXAMPLE;
D O I
暂无
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This paper aims to highlight some of the changes that the electronic medium has determined in one element of the microstructure of bilingual dictionaries, i.e. examples. It will investigate aspects related to the place of full sentence examples, the role of corpora as sources of examples, and the issue of translating examples. The analysis is based both on material extracted from three dictionary-type reference works created for the electronic (online) medium, and on information provided in the outside matter of these lexicographic resources.
引用
收藏
页码:105 / 121
页数:17
相关论文
共 50 条
  • [31] Encoding Context in Bilingual Specialized Dictionaries
    Faber, Pamela
    Reimerink, Arianne
    Leon-Arauz, Pilar
    PROCEEDINGS OF THE XVII EURALEX INTERNATIONAL CONGRESS: LEXICOGRAPHY AND LINGUISTIC DIVERSITY, 2016, : 491 - 498
  • [32] The treatment of idioms in bilingual dictionaries.
    Potgieter, Liez
    LEXIKOS, 2006, 16 : 180 - 192
  • [33] LINGUISTICS AND BILINGUAL DICTIONARIES - ALKASIMI,AM
    SMITH, C
    MODERN LANGUAGE REVIEW, 1979, 74 (JUL): : 648 - 649
  • [34] LINGUISTICS AND BILINGUAL DICTIONARIES - ALKASIMI,AM
    HANKS, PW
    VERBATIM, 1979, 6 (02): : 15 - 16
  • [35] Online trading in Spain: Trends and challenges
    Zafra, JML
    6TH WORLD MULTICONFERENCE ON SYSTEMICS, CYBERNETICS AND INFORMATICS, VOL II, PROCEEDINGS: CONCEPTS AND APPLICATIONS OF SYSTEMICS, CYBERNETICS AND INFORMATICS I, 2002, : 357 - 360
  • [36] Expansion of machine translation bilingual dictionaries by using existing dictionaries and thesauruses
    Kutsumi, Takeshi
    Yoshimi, Takehiko
    Kotani, Katsunori
    Sata, Ichiko
    Isahara, Hitoshi
    COMPUTER PROCESSING OF ORIENTAL LANGUAGES, PROCEEDINGS: BEYOND THE ORIENT: THE RESEARCH CHALLENGES AHEAD, 2006, 4285 : 345 - +
  • [37] Alignment of paragraphs in bilingual texts using bilingual dictionaries and dynamic programming
    Gelbukh, Alexander
    Sidorov, Grigori
    PROGRESS IN PATTERN RECOGNITION, IMAGE ANALYSIS AND APPLICATIONS, PROCEEDINGS, 2006, 4225 : 824 - 833
  • [38] Turkish synonym identification from multiple resources: monolingual corpus, mono/bilingual online dictionaries, and WordNet
    Yildiz, Tugba
    Diri, Banu
    Yildirim, Savas
    TURKISH JOURNAL OF ELECTRICAL ENGINEERING AND COMPUTER SCIENCES, 2017, 25 (02) : 752 - 760
  • [39] Dictionaries and new media + Electronic bilingual dictionaries: Old wine in new bottles?
    Feldweg, H
    LILI-ZEITSCHRIFT FUR LITERATURWISSENSCHAFT UND LINGUISTIK, 1997, 27 (106): : 30 - 43
  • [40] Translation lexicon acquisition from bilingual dictionaries
    Doermann, D
    Ma, HF
    Karagol-Ayan, B
    Oard, DW
    DOCUMENT RECOGNITION AND RETRIEVAL IX, 2002, 4670 : 37 - 48