Spanish version ofthe Frontotemporal Dementia Knowledge Scale: adaptation and validation

被引:0
|
作者
Magrath Guimet, Nahuel [1 ,2 ,3 ]
Luis Calandri, Ismael [1 ,2 ]
Miguel Bagnati, Pablo [2 ]
Wynn, Matthew [4 ]
Francisco Allegri, Ricardo [2 ]
机构
[1] Fleni, Clin Demencia Frontotemporal, Dept Neurol, Serv Neurol Cognit Neuropsiquiatria & Neuropsicol, Buenos Aires, DF, Argentina
[2] Fleni, Dept Neurol, Serv Neurol Cognit Neuropsiquiatria & Neuropsicol, Buenos Aires, DF, Argentina
[3] Univ Calif San Francisco, Global Brain Hlth Inst, Equ Brain Hlth, San Francisco, CA 94143 USA
[4] Washington Univ, Dept Psychol & Brain Sci, St Louis, MO 63110 USA
关键词
Frontotemporal Dementia; Frontotemporal Lobar Degeneration; Aphasia; Dementia; Diagnostic Errors; Neuropsychiatry; LOBAR DEGENERATION; PREVALENCE;
D O I
10.1590/0004-282X-ANP-2020-0550
中图分类号
Q189 [神经科学];
学科分类号
071006 ;
摘要
Background: Frontotemporal dementia (FTD) is a neurodegenerative disease and is one of the most common causes of dementia in people under 65.There is often a significant diagnostic delay, as FTD can be confused with other psychiatric conditions.A lackof knowledge regarding FTD by health professionals is one possible cause for this diagnostic confusion. Objectives: The aim of this study was to adapt and validate the Frontotemporal Dementia Knowledge Scale (FTDKS) in Spanish. Methods: A translation was done, following cross-cultural adaptation guidelines, which consisted of forward translation, blind backtranslation, and an analysis by a committee of experts. For the present study, 134 professionals from different health areas responded the Spanish version of the FTDKS. The statistical analysis was performed using R version 4.0.0 "Arbor day' and the Psych, sjPlot packages. Results: The Spanish version of the FTDKS had good reliability and internal consistency (Cronbach alpha 0.74.). The sample's mean score was 19.78 (range = 4-32, SD 6.3) out of a maximum of 36 points. Conclusions: The results obtained show that the Spanish version has good psychometric properties. The FTDKS is applicable in our environment and can be a useful tool to evaluate the knowledge of health professionals regarding frontotemporal dementia.
引用
收藏
页码:37 / 42
页数:6
相关论文
共 50 条
  • [41] Cross-cultural Adaptation and Validity of the Brazilian version of the Clinical staging scale and disease progression in frontotemporal dementia
    Bento Lima da Silva, T.
    Bahia, V.
    Amore Cecchini, M.
    Cassimiro, L.
    Amaral Carvalho, V.
    Cerqueira Guimaraes, H.
    Caramelli, P.
    Balthazar, M.
    Damasceno, B.
    Bottino, C.
    Brucki, S.
    Cruz de Souza, L.
    Mioshi, E.
    Nitrini, R.
    Yassuda, M.
    JOURNAL OF NEUROCHEMISTRY, 2016, 138 : 301 - 301
  • [42] Validation of the Spanish version of Supports Intensity Scale
    Verdugo, M.
    Arias, B.
    Ibanez, A.
    Gomez, L.
    JOURNAL OF APPLIED RESEARCH IN INTELLECTUAL DISABILITIES, 2006, 19 (03) : 274 - 274
  • [43] Validation of the Spanish version of the social functioning scale
    Torres, A
    Olivares, JM
    ACTAS ESPANOLAS DE PSIQUIATRIA, 2005, 33 (04): : 216 - 220
  • [44] Validation of a Spanish version of the Decisional Conflict Scale
    Urrutia, Mila
    Campos, Solange
    O'Connor, Annette
    REVISTA MEDICA DE CHILE, 2008, 136 (11) : 1439 - 1447
  • [45] Validation of the Spanish version of the body vigilance scale
    Amarilla, Diego
    Arzate, Raul
    Barrios, Ivan
    O'Higgins, Marcelo
    Figueredo, Pamela
    Almiron-Santacruz, Jose
    Ruiz-Diaz, Noelia
    Melgarejo, Osvaldo
    Castaldelli-Maia, Joao Mauricio
    Ventriglio, Antonio
    Torales, Julio
    ELECTRONIC JOURNAL OF GENERAL MEDICINE, 2022, 19 (04):
  • [46] Adaptation and Validation of the Spanish Version of the Emotional Style Questionnaire
    Guarino, Leticia
    UNIVERSITAS PSYCHOLOGICA, 2011, 10 (01) : 197 - 209
  • [47] Adaptation and validation of the Spanish version of "Kidney Disease Questionnaire"
    Alvarez-Ude, F
    Galan, P
    Vicente, E
    Alamo, C
    Fernandez-Reyes, MJ
    Badia, X
    NEFROLOGIA, 1997, 17 (06): : 486 - 496
  • [48] The Decent Work Questionnaire: adaptation and validation of the Spanish version
    Ferraro, Tania
    Pais, Leonor
    Dos Santos, Nuno Rebelo
    Martinez-Tur, Vicente
    MANAGEMENT RESEARCH-THE JOURNAL OF THE IBEROAMERICAN ACADEMY OF MANAGEMENT, 2023, 21 (02) : 167 - 193
  • [49] Adaptation and Validation of the Spanish Version of the Leisure Assessment Inventory
    Badia, Marta
    Begona Orgaz-Baz, M.
    Verdugo, Miguel-Angel
    Magdalena Martinez-Aguirre, M.
    Longo-Araujo-de-Melo, Egmar
    Ullan-de-la-Fuente, Ana M.
    INTELLECTUAL AND DEVELOPMENTAL DISABILITIES, 2012, 50 (03) : 233 - 242
  • [50] Spanish version of The App Behavior Change Scale (ABACUS-Es): Adaptation and validation study
    Martin-Payo, Ruben
    Gonzalez-Nuevo-Vazquez, Covadonga
    Alvarez-Gomez, Estela
    Surendran, Shelini
    Cachero-Rodriguez, Judit
    Fernandez-Alvarez, Maria del Mar
    PLOS ONE, 2024, 19 (12):