共 44 条
- [1] Meeting translators' needs: translation-oriented terminological management and applications JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2012, (18): : 77 - 92
- [3] The legal translation: contracts. Comparative translation and terminological study (French/Spanish) SENDEBAR-REVISTA DE TRADUCCION E INTERPRETACION, 2014, (25): : 339 - 341
- [4] ENGLISH TERMS OF TERMINOLOGICAL FIELD LEGAL PROFESSION: MOTIVATION OF CHOICE AND TRANSLATION VESTNIK VOLGOGRADSKOGO GOSUDARSTVENNOGO UNIVERSITETA-SERIYA 2-YAZYKOZNANIE, 2020, 19 (03): : 84 - 96
- [5] TERMINOLOGICAL INACCURACIES RESULTING FROM TRANSLATION IN FORENSIC LINGUISTICS REVISTA DE LINGUISTICA Y LENGUAS APLICADAS, 2021, 16 : 175 - 183
- [6] Creating research-based resources for court interpreters: an illustrative study on translation-oriented terminological records about Spanish criminal proceedings PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATION THEORY AND PRACTICE, 2021, 29 (02): : 217 - 230
- [7] The legal translation: contracts. Translational and comparative terminological study (french/spanish) ESTUDIOS DE TRADUCCION, 2016, 6 : 250 - 252
- [8] Personal data protection: Terminological and legal analysis from translation premises (German-Spanish) QUADERNS DE FILOLOGIA-ESTUDIS LINGUISTICS, 2019, 24 : 247 - 265
- [9] DATA-DRIVEN LEARNING AND TERMINOLOGICAL COLLOCATIONS: A CHALLENGE FOR LEGAL TRANSLATION TRAINING LINHA D AGUA, 2020, 33 (01): : 49 - 67
- [10] Terminological research and machine translation : towards an optimal use of Reverso Context software TEXTO LIVRE-LINGUAGEM E TECNOLOGIA, 2021, 14 (01):