共 50 条
- [42] Building a parallel corpus for english translation teaching based on computer-aided translation software Computer-Aided Design and Applications, 2021, 18 (s4): : 175 - 185
- [43] Building a parallel corpus for english translation teaching based on computer-aided translation software Computer-Aided Design and Applications, 2021, 18 (S3): : 12 - 22
- [45] Software Localization: Translation Memory Using EXPERIENCE OF DESIGNING AND APPLICATION OF CAD SYSTEMS IN MICROELECTRONICS: PROCEEDINGS OF THE XTH INTERNATIONAL CONFERENCE CADSM 2009, 2009, : 556 - 559
- [46] Maintenance and convergence in covert translation English-German INFORMATION STRUCTURE IN A CROSS-LINGUISTIC PERSPECTIVE, 2002, (39): : 199 - 211
- [48] Evaluation of English to Arabic Machine Translation Systems using BLEU and GTM PROCEEDINGS OF THE 9TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION TECHNOLOGY AND COMPUTERS (ICETC 2017), 2017, : 228 - 232
- [49] MEDIEVAL GERMAN TALES IN ENGLISH TRANSLATION - THOMAS,JW MODERN LANGUAGE JOURNAL, 1976, 60 (04): : 221 - 221
- [50] Lexical repetition in English-German literary translation MODERNA SPRAK, 2002, 96 (01): : 109 - 112