Realization of Chinese-English Bilingual Speech Dialogue System using Machine Translation Technology

被引:0
|
作者
Zhao, Hongdan [1 ]
机构
[1] Jiaxing Nanhu Univ, Sch Humanities & Arts, Jiaxing 314001, Zhejiang, Peoples R China
关键词
Speech Dialogue; Bilingual Language; Statistical Analysis; Recurrent Neural Network (RNN); Long Short Term Memory (LSTM);
D O I
暂无
中图分类号
TM [电工技术]; TN [电子技术、通信技术];
学科分类号
0808 ; 0809 ;
摘要
- The realization of a Chinese -English bilingual speech dialogue system through machine translation technology involves developing a sophisticated system capable of seamlessly translating spoken language between Chinese and English in real -time. This system employs cutting-edge machine learning algorithms, neural networks, and natural language processing techniques to accurately interpret and translate speech inputs from one language to another. By integrating advanced speech recognition and translation models, users can engage in fluid and natural conversations across language barriers, opening up new possibilities for cross-cultural communication and interaction. This paper introduces a Statistical Phase -based Bilingual Speech (SPBS) system designed to facilitate seamless language translation and dialogue between multiple languages, with a focus on Chinese and English. Leveraging advanced machine learning models and techniques, such as Recurrent Neural Networks (RNN) with Bidirectional Long Short -Term Memory (Bi-LSTM) architecture, the SPBS system achieves high translation accuracy, computational efficiency, and fluency of translations. The system's multilingual model attains an impressive translation accuracy of 97% while processing 10 sentences per second, with positive feedback on the fluency of translations. Trained on a substantial dataset of 1 million bilingual sentence pairs, the SPBS model maintains a compact size of 500 MB. Furthermore, the paper presents the machine learning settings and training progress of the SPBS system, demonstrating its effectiveness in accurately classifying and translating speech inputs across languages. The system's multilingual model attains an impressive translation accuracy of 97% while processing 10 sentences per second, with positive feedback on the fluency of translations. Trained on a substantial dataset of 1 million bilingual sentence pairs, the SPBS model maintains a compact size of 500 MB.
引用
收藏
页码:1751 / 1762
页数:12
相关论文
共 50 条
  • [1] Chinese-English bilingual speech recognition
    Yu, SM
    Hu, S
    Zhang, SW
    Xu, B
    2003 INTERNATIONAL CONFERENCE ON NATURAL LANGUAGE PROCESSING AND KNOWLEDGE ENGINEERING, PROCEEDINGS, 2003, : 603 - 609
  • [2] Research on Chinese-English bilingual speech recognition
    Zhang, Qingqing
    Pan, Jielin
    Yan, Yonghong
    Shengxue Xuebao/Acta Acustica, 2010, 35 (02): : 270 - 275
  • [3] On difficulties of Chinese-English machine translation
    Zheng, XS
    He, PL
    Tian, M
    Wang, Z
    Sun, YH
    2002 INTERNATIONAL CONFERENCE ON MACHINE LEARNING AND CYBERNETICS, VOLS 1-4, PROCEEDINGS, 2002, : 1747 - 1750
  • [4] Design of Chinese-English Machine Translation System CEMT-Ⅱ
    Zhou Ming Li Sheng Cheng Guangxi Hu Mingzeng (Department of Computer Science)
    哈尔滨工业大学学报, 1990, (03) : 39 - 44
  • [5] Design of the interlingua in the Chinese-English machine translation system ICENT
    Zhou, Huiping
    Wang, Ting
    Chen, Huowang
    Jisuanji Yanjiu yu Fazhan/Computer Research and Development, 2000, 37 (03): : 336 - 343
  • [6] Poetic dialogue analysis of Chinese-English poetry translation
    Xu, Jianzhong
    Chang, Chengxia
    LANGUAGE AND DIALOGUE, 2012, 2 (02) : 262 - 282
  • [7] A hybrid model for Chinese-English machine translation
    Liu, JNK
    Zhou, LN
    1998 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON SYSTEMS, MAN, AND CYBERNETICS, VOLS 1-5, 1998, : 1201 - 1206
  • [8] A hybrid approach to Chinese-English machine translation
    Liu, Y
    Liu, Q
    Zhang, X
    Chang, BB
    1997 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON INTELLIGENT PROCESSING SYSTEMS, VOLS 1 & 2, 1997, : 1146 - 1150
  • [9] Improved Speech Authenticity Detection in Chinese-English Bilingual Contexts
    Tsai, Cheng-Yuan
    Chang, Sheng-Chain
    Hung, Chao-Hsiang
    Wang, Syu-Siang
    Fang, Shih-Hau
    SENSORS, 2024, 24 (21)
  • [10] TransEasy: A Chinese-English machine translation system based on hybrid approach
    Liu, Q
    Yu, SW
    MACHINE TRANSLATION AND THE INFORMATION SOUP, 1998, 1529 : 514 - 517