Context in translation: Definition, access and teamwork

被引:0
|
作者
Melby, Alan K. [1 ]
Foster, Christopher [2 ]
机构
[1] Brigham Young Univ, Provo, UT 84602 USA
[2] Utah Valley Univ, Orem, UT USA
关键词
translation; context; co-text; bi-text; Levinas;
D O I
暂无
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
It is generally agreed that when translating, context is essential. An individual word, such as 'key' to a door? on a keyboard?) cannot be translated in isolation, unless the target language happens to maintain the same ambiguity as the source language. However, there is a lesser degree of consensus on the full extent of what comprises context in the world of translation and who is responsible for providing it. After a brief survey of prior discussion of context in translation, this article derives a five-aspect, translation-specific definition of context from one general description. Section 2 of this paper then describes these five aspects of context, termed co-text, rel-text, chron-text, bi-text, and non-text. Three of these aspects are monolingual: portions of a text co-text), versions of a text chron-text), and related text rel-text). The fourth aspect bi-text) covers bi-lingual resources. And the fifth aspect nontext) is beyond text. Section 3 demonstrates, through real-life examples, that each of the five aspects is indeed relevant to the work of a translator and that translators thus need access to all aspects of context. Section 4 asks a broader question: "How can everyone in the multilingual communication industry work together to improve translations through providing and using needed context?" This article is directed at a broad audience that reaches beyond those who conduct research in Translation Studies and includes translators, translation project managers, buyers of translation services, and those responsible for the authoring of texts that will be translated. Hopefully, an increased understanding of the importance of context will help everyone involved in multilingual communication to better cooperate in providing appropriate, efficient, and effective translations.
引用
收藏
页码:1 / 15
页数:15
相关论文
共 50 条
  • [41] TOWARD A DEFINITION OF FOLKLORE IN CONTEXT
    BENAMOS, D
    JAHRBUCH FUR VOLKSLIEDFORSCHUNG, 1981, 26 : 15 - 30
  • [42] Dealing with a palliative Context: a Definition
    Mueller, Heidi
    Kiepke-Ziemes, Susanne
    Albang, Manfred
    Muench, Urs
    ZEITSCHRIFT FUR PALLIATIVMEDIZIN, 2020, 21 (04): : 148 - 150
  • [43] TOWARD A DEFINITION OF FOLKLORE IN CONTEXT
    BENAMOS, D
    JOURNAL OF AMERICAN FOLKLORE, 1971, 84 (331) : 3 - 15
  • [44] Designing a sight translation course for undergraduate T&I students From context definition to course organization
    Li, Xiangdong
    REVISTA ESPANOLA DE LINGUISTICA APLICADA, 2015, 28 (01): : 169 - 198
  • [45] Disaster Collaborative Exercises for Healthcare Teamwork in a Saudi Context
    Sultan, Mohammed Ali Salem
    Khorram-Manesh, Amir
    Sorensen, Jarle Lowe
    Berlin, Johan
    Carlstrom, Eric
    INTERNATIONAL JOURNAL OF DISASTER RISK SCIENCE, 2023, 14 (02) : 183 - 193
  • [46] News Translation and Translation Ethics in the Cypriot Context
    Floros, Georgios
    META, 2012, 57 (04) : 924 - 942
  • [47] Teamwork and Organizational Innovation: The Moderating Role of the HRM Context
    Fay, Doris
    Shipton, Helen
    West, Michael A.
    Patterson, Malcolm
    CREATIVITY AND INNOVATION MANAGEMENT, 2015, 24 (02) : 261 - 277
  • [48] THE TRANSLATION CONTEXT - CULTURAL-FACTORS IN TRANSLATION
    SHAW, RD
    TRANSLATION REVIEW, 1987, (23) : 25 - 29
  • [49] Intention reconciliation in the context of teamwork: An initial empirical investigation
    Sullivan, DG
    Glass, A
    Grosz, BJ
    Kraus, S
    COOPERATIVE INFORMATION AGENTS III, PROCEEDINGS, 1999, 1652 : 149 - 162
  • [50] Disaster Collaborative Exercises for Healthcare Teamwork in a Saudi Context
    Mohammed Ali Salem Sultan
    Amir Khorram-Manesh
    Jarle L?we S?rensen
    Johan Berlin
    Eric Carlstr?m
    International Journal of Disaster Risk Science, 2023, 14 (02) : 183 - 193