Bilinguals apply language-specific grain sizes during sentence reading

被引:8
|
作者
Egan, Ciara [1 ]
Oppenheim, Gary M. [1 ,2 ]
Saville, Christopher [1 ]
Moll, Kristina [3 ]
Jones, Manon Wyn [1 ]
机构
[1] Bangor Univ, Sch Psychol, Adeilad Brigantia,Penrallt Rd, Bangor LL57 2AS, Gwynedd, Wales
[2] Rice Univ, Dept Psychol, Houston, TX 77251 USA
[3] Ludwig Maximilians Univ Munchen, Dept Child & Adolescent Psychiat Psychosomat & Ps, Munich, Germany
关键词
Bilingualism; Sentence reading; Cognates; Eye-tracking; Grain size; OPTIMAL VIEWING POSITION; WORD RECOGNITION; ORTHOGRAPHIC TRANSPARENCY; EYE-MOVEMENTS; DEVELOPMENTAL DYSLEXIA; ENGLISH; CONSISTENCY; ACTIVATION; FRENCH; MODEL;
D O I
10.1016/j.cognition.2019.104018
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
Languages differ in the consistency with which they map orthography to phonology, and a large body of work now shows that orthographic consistency determines the style of word decoding in monolinguals. Here, we characterise word decoding in bilinguals whose two languages differ in orthographic consistency, assessing whether they maintain two distinct reading styles or settle on a single 'compromise' reading style. In Experiment 1, Welsh-English bilinguals read cognates and pseudowords embedded in Welsh and English sentences. Eye-movements revealed that bilinguals dynamically alter their decoding strategy according to the language context, including more fixations during lexical access for cognates in the more consistent orthography (Welsh) than in the less consistent orthography (English), and these effects were specific to word (as opposed to pseudoword) processing. In Experiment 2, we compared the same bilinguals' eye movements in the English sentence reading context to those of monolinguals'. Bilinguals' eye-movement behaviour was very similar to monolinguals' when reading English, suggesting that their knowledge of the more consistent orthography (Welsh) did not alter their decoding style when reading in English. This study presents the first characterisation of bilingual decoding style in sentence reading. We discuss our findings in relation to connectionist reading models and models of bilingual visual word recognition.
引用
收藏
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [21] Automatic perceptual simulation of first language meanings during second language sentence processing in bilinguals
    Vukovic, Nikola
    Williams, John N.
    ACTA PSYCHOLOGICA, 2014, 145 : 98 - 103
  • [22] The perception of language-specific phonetic categories does not guarantee accurate phonological representations in the lexicon of early bilinguals
    Amengual, Mark
    APPLIED PSYCHOLINGUISTICS, 2016, 37 (05) : 1221 - 1251
  • [23] Simulating language-specific and language-general effects in a statistical learning model of Chinese reading
    Yang, Jianfeng
    McCandliss, Bruce D.
    Shu, Hua
    Zevin, Jason D.
    JOURNAL OF MEMORY AND LANGUAGE, 2009, 61 (02) : 238 - 257
  • [24] TMS uncovers details about sub-regional language-specific processing networks in early bilinguals
    Hamalainen, Sini
    Makela, Niko
    Sairanen, Viljami
    Lehtonen, Minna
    Kujala, Teija
    Leminen, Alina
    NEUROIMAGE, 2018, 171 : 209 - 221
  • [25] No Language-Specific Activation during Linguistic Processing of Observed Actions
    Meister, Ingo G.
    Iacoboni, Marco
    PLOS ONE, 2007, 2 (09):
  • [26] Bilinguals produce language-specific voice onset time in two true-voicing languages The case of Basque-Spanish early bilinguals
    Souganidis, Christoforos
    Molinaro, Nicola
    Stoehr, Antje
    LINGUISTIC APPROACHES TO BILINGUALISM, 2022,
  • [27] Monitoring of Reading Comprehension Across the First, Second, and Third Language: Domain-General or Language-Specific?
    Silawi, Razan
    Shalhoub-Awwad, Yasmin
    Prior, Anat
    Safra, Edmond J.
    LANGUAGE LEARNING, 2020, 70 (03) : 886 - 922
  • [28] Markedness effects in Norwegian-English bilinguals: Task-dependent use of language-specific letters and bigrams
    van Kesteren, Ron
    Dijkstra, Ton
    de Smedt, Koenraad
    QUARTERLY JOURNAL OF EXPERIMENTAL PSYCHOLOGY, 2012, 65 (11): : 2129 - 2154
  • [29] Universal and Language-Specific Predictors of Early Word Reading in a Foreign Language: An Analysis of the Skills That Underlie Reading Acquisition in Three Different Orthographies
    Zeguers, Maaike H. T.
    van den Boer, Madelon
    Snellings, Patrick
    de Jong, Peter F.
    DEVELOPMENTAL PSYCHOLOGY, 2018, 54 (12) : 2274 - 2290
  • [30] Language-specific and language-general factors in text reading in Arabic: Evidence from the Missing Letter Effect
    Saady, Amany
    Ibrahim, Raphiq
    Eviatar, Zohar
    PSICOLOGICA, 2015, 36 (01): : 123 - 142