Combining query translation and document translation in cross-language retrieval

被引:0
|
作者
Chen, AT [1 ]
Gey, FC
机构
[1] Univ Calif Berkeley, Sch Informat Management & Syst, Berkeley, CA 94720 USA
[2] Univ Calif Berkeley, UC Data Arch & Tech Assistance, UC DATA, Berkeley, CA 94720 USA
关键词
D O I
暂无
中图分类号
TP18 [人工智能理论];
学科分类号
081104 ; 0812 ; 0835 ; 1405 ;
摘要
This paper describes monolingual, bilingual, and multilingual retrieval experiments using the CLEF 2003 test collection. The paper compares query translation-based multilingual retrieval with document translation-based multilingual retrieval where the documents are translated into the query language by translating the document words individually using machine translation systems or statistical translation lexicons derived from parallel texts. The multilingual retrieval results show that document translation-based retrieval is slightly better than the query translation-based retrieval on the CLEF 2003 test collection. Furthermore, combining query translation and document translation in multilingual retrieval achieves even better performance.
引用
收藏
页码:108 / 121
页数:14
相关论文
共 50 条
  • [21] User-assisted query translation for interactive cross-language information retrieval
    Oard, Douglas W.
    He, Daqing
    Wang, Jianqiang
    INFORMATION PROCESSING & MANAGEMENT, 2008, 44 (01) : 181 - 211
  • [22] Japanese/English cross-language information retrieval: Exploration of query translation and transliteration
    Fujii, A
    Ishikawa, T
    COMPUTERS AND THE HUMANITIES, 2001, 35 (04): : 389 - 420
  • [23] Improving query translation in English-Korean cross-language information retrieval
    Seo, HC
    Kim, SB
    Rim, HC
    Myaeng, SH
    INFORMATION PROCESSING & MANAGEMENT, 2005, 41 (03) : 507 - 522
  • [24] Translation Techniques in Cross-Language Information Retrieval
    Zhou, Dong
    Truran, Mark
    Brailsford, Tim
    Wade, Vincent
    Ashman, Helen
    ACM COMPUTING SURVEYS, 2012, 45 (01)
  • [25] Translation Ambiguity in Cross-Language Information Retrieval
    Sadat, Fatiha
    BUSINESS TRANSFORMATION THROUGH INNOVATION AND KNOWLEDGE MANAGEMENT: AN ACADEMIC PERSPECTIVE, VOLS 1-2, 2010, : 301 - 303
  • [26] Query and tag translation for Chinese-Korean cross-language social media retrieval
    Wang, Yu-Chun
    Chen, Jian-Ting
    Tsai, Richard Tzong-Han
    Hsu, Wen-Lian
    2011 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON INFORMATION REUSE AND INTEGRATION (IRI), 2011, : 288 - 291
  • [27] A comparison of query translation methods for English-Japanese cross-language information retrieval
    Jones, G
    Sakai, T
    Collier, N
    Kumano, A
    Sumita, K
    SIGIR'99: PROCEEDINGS OF 22ND INTERNATIONAL CONFERENCE ON RESEARCH AND DEVELOPMENT IN INFORMATION RETRIEVAL, 1999, : 269 - 270
  • [28] Language translation and media transformation in cross-language image retrieval
    Chen, Hsin-Hsi
    Chang, Yih-Chen
    DIGITAL LIBRARIES: ACHIEVEMENTS, CHALLENGES AND OPPORTUNITIES, PROCEEDINGS, 2006, 4312 : 350 - +
  • [29] Translation-based indexing for cross-language retrieval
    Oard, DW
    Ertunc, F
    ADVANCES IN INFORMATION REFTRIEVAL, 2002, 2291 : 324 - 333
  • [30] Exploring the effect of query translation when searching cross-language
    Petrelli, D
    Demetriou, G
    Herring, P
    Beaulieu, M
    Sanderson, M
    ADVANCES IN CROSS-LANGUAGE INFORMATION RETRIEVAL, 2003, 2785 : 430 - 445