The validation of a Japanese language version of the postoperative quality of recovery scale: a prospective observational study

被引:0
|
作者
Yamashita, Koki [1 ]
Boggett, Stuart [2 ]
Kodama, Yoshifumi [1 ]
Tsuneyoshi, Isao [1 ]
Royse, Colin [2 ,3 ]
机构
[1] Univ Miyazaki, Fac Med, Dept Anesthesiol & Intens Care, Miyazaki, Japan
[2] Univ Melbourne, Dept Surg, Room 214,Level 2,Alan Gilbert Bldg 161 Barry St, Melbourne, Vic 3010, Australia
[3] Cleveland Clin, Outcome Res Consortium, Cleveland, OH 44106 USA
关键词
Postoperative quality of recovery; Validation; Feasibility; Bilingual translation; SURGERY; FEASIBILITY; ANESTHESIA;
D O I
10.1186/s40981-021-00432-0
中图分类号
R614 [麻醉学];
学科分类号
100217 ;
摘要
Background: The Postoperative Quality of Recovery Scale (PostopQRS) is a survey-based tool that measures quality of the postoperative recovery in multiple domains over multiple time periods. The purpose of this study is to validate the Japanese version of the PostopQRS. Methods:A prospective observational study using bilingual healthy volunteers was conducted in Australia to assess equivalence of the test values between the two languages. To assess the feasibility and discriminant validity of the PostopQRS in a Japanese population, an observational study was conducted on patients undergoing ear-nose-throat and orthopedic surgery in Japan, with measurements performed prior to surgery, 2 h, and 1, 3, and 7 days following surgery. The survey was conducted face-to-face while in hospital and via the telephone following discharge. Results: Sixty-eight volunteers participated in the validation study. The scores in the Japanese version were similar to the English version in all domains at all timepoints. In the cognitive domain, there were no differences between the Japanese and English versions for word recall and word generation tasks. For digits forwards and digits backwards the values were skewed to the maximal value, and although significantly different, the absolute difference was <10% at all timepoints between English and Japanese versions. Fifty-one patients, ear-nose-throat (n=22) and orthopedic (n=29), were included in the clinical study. Orthopedic patients had a significantly worse recovery profile over time in overall recovery (p<0.01), physiological (p=0.02), nociceptive (p=0.03), and activities of daily living (ADL, p<0.01) domains, but was not different for emotive (p=0.30) or cognitive domains (p=0.10). Conclusion: The Japanese version of the PostopQRS is similar to the English version and was able to discriminate recovery between different surgery disciplines.
引用
收藏
页数:8
相关论文
共 50 条
  • [31] Validation of the Japanese version of the Clinical Frailty Scale
    Komiya, Hitoshi
    Suzuki, Yusuke
    Watanabe, Kazuhisa
    Nagae, Masaaki
    Nakashima, Hirotaka
    Fujisawa, Chisato
    Miyahara, Shuzo
    Tajima, Tomihiko
    Sakai, Tomomichi
    Takeya, Yasushi
    Kojima, Taro
    Umeda-Kameyama, Yumi
    Kawashima, Shuji
    Umegaki, Hiroyuki
    GERIATRICS & GERONTOLOGY INTERNATIONAL, 2025, 25 (03) : 411 - 417
  • [32] Validation of the Japanese version of the Dutch Boredom Scale
    Kawada, Michiko
    Shimazu, Akihito
    Tokita, Masahito
    Miyanaka, Daisuke
    Schaufeli, Wilmar B.
    JOURNAL OF OCCUPATIONAL HEALTH, 2022, 64 (01)
  • [33] Development and validation of the Japanese version of the Hyperarousal Scale
    Naoko Ayabe
    Shun Nakajima
    Isa Okajima
    Ken Inada
    Wataru Yamadera
    Hidehisa Yamashita
    Hisateru Tachimori
    Yuichi Kamei
    Masahiro Takeshima
    Yuichi Inoue
    Kazuo Mishima
    BMC Psychiatry, 22
  • [34] Validation of a Japanese Version of the Decision Regret Scale
    Tanno, Kiyomi
    Bito, Seiji
    Isobe, Yoh
    Takagi, Yasuo
    JOURNAL OF NURSING MEASUREMENT, 2016, 24 (01) : 44E - 54E
  • [35] Validation study of the Japanese version of the obsessive-compulsive drinking scale
    Tatsuzawa, Y
    Yoshimasu, H
    Moriyama, Y
    Furusawa, T
    Yoshino, A
    PSYCHIATRY AND CLINICAL NEUROSCIENCES, 2002, 56 (01) : 91 - 95
  • [36] The Japanese version of the occupational future time perspective scale: A validation study
    Mori, Koji
    Odagami, Kiminori
    Hiraoka, Ko
    Ito, Naoto
    Inoue, Akiomi
    Nagata, Tomohisa
    Adi, Nuri Purwito
    Zacher, Hannes
    JOURNAL OF OCCUPATIONAL HEALTH, 2023, 65 (01)
  • [37] Translation and validation of the Norwegian version of the postoperative quality of recovery score QoR-15
    Bergestuen, Linda
    Moger, Thomas
    Oterhals, Kjersti
    Pfeffer, Frank
    Nestvold, Torunn
    Norderval, Stig
    Nymo, Linn Save
    Havnes, Kjerstin
    Lassen, Kristoffer
    Breivik, Kyrre
    ACTA ANAESTHESIOLOGICA SCANDINAVICA, 2024, 68 (01) : 43 - 50
  • [38] Translation and validation of the Italian version of the postoperative quality of recovery score QoR-15
    Picconi, Enzo
    Iacobucci, Tiziana
    Adducci, Enrica
    Gualtieri, Elisabetta
    Beccia, Giovanna
    Sollazzi, Liliana
    MINERVA ANESTESIOLOGICA, 2020, 86 (07) : 787 - 789
  • [39] Translation and Validation of the Korean Version of the Postoperative Quality of Recovery Score QoR-15
    Kim, Donggyeong
    Kim, Jay Kyoung
    Yeo, Jinseok
    BIOMED RESEARCH INTERNATIONAL, 2020, 2020
  • [40] Translation and validation of the Danish version of the postoperative quality of recovery score QoR-15
    Kleif, J.
    Edwards, H. M.
    Sort, R.
    Vilandt, J.
    Gogenur, I.
    ACTA ANAESTHESIOLOGICA SCANDINAVICA, 2015, 59 (07) : 912 - 920