ANNOTATION OF COMPLEX NOUN PHRASES FROM MULTILINGUAL PARALLEL CORPUS

被引:0
|
作者
Cao, Jingxiang [1 ,2 ]
Huang, Degen [1 ]
机构
[1] Dalian Univ Technol, Sch Comp Sci & Technol, Dalian 116024, Liaoning, Peoples R China
[2] Dalian Univ Technol, Sch Foreign Languages, Dalian 116024, Liaoning, Peoples R China
基金
中国国家自然科学基金;
关键词
Complex NPs; Structural ambiguity; Annotation; Multilingual parallel corpus; STRUCTURAL AMBIGUITY;
D O I
暂无
中图分类号
TP18 [人工智能理论];
学科分类号
081104 ; 0812 ; 0835 ; 1405 ;
摘要
The Noun Phrase (NP) is the dominant construct in natural language text. While base NPs (BNP) and maximal length NPs (MNP) are relatively easy to identified and extracted, the internal structure of NPs is rather a challenge in natural language processing. Penn Treebank leaves the BNPs flat as implicit right branching. Vadas and Curran added BNP internal structure to the Penn Treebank. But the results of the BNP structure are very often incorrect when it is considered within a longer complex NP (CNP). Structural ambiguity prevails in most CNPs and multilingual comparison may help improve disambiguation. We introduce a new NP annotation scheme, which is applicable to multilingual parallel corpora and discriminate genuine flat branching and right branching. Flat branching is preferred instead of binary branching wherever appropriate so as to achieve inter-lingual consistency. As a pilot task to build a gold standard corpus for structural and semantic analysis of CNPs, 381 document titles are extracted from the UN resolutions as typical examples of CNPs. Document titles in Chinese, English and Russian are manually annotated in XML format with the hope to help acquire rules for parsers or machine translators targeted at CNPs. The problems encountered are reported.
引用
收藏
页码:1440 / 1444
页数:5
相关论文
共 50 条
  • [21] Noun combination in interlanguage: Typology effects in complex determiner phrases
    Watabe, M
    MODERN LANGUAGE JOURNAL, 2004, 88 (04): : 639 - 640
  • [22] Processing of reference and the structure of language: An analysis of complex noun phrases
    Gordon, PC
    Hendrick, R
    Ledoux, K
    Yang, CL
    LANGUAGE AND COGNITIVE PROCESSES, 1999, 14 (04): : 353 - 379
  • [23] Design and Annotation of MultiMedica A Multilingual Text Corpus of the Biomedical Domain
    Moreno-Sandoval, Antonio
    Campillos-Llanos, Leonardo
    CORPUS RESOURCES FOR DESCRIPTIVE AND APPLIED STUDIES. CURRENT CHALLENGES AND FUTURE DIRECTIONS: SELECTED PAPERS FROM THE 5TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON CORPUS LINGUISTICS (CILC2013), 2013, 95 : 33 - 39
  • [24] The elaboration of a multilingual parallel ad hoc corpus
    Castillo Rodriguez, Cristina
    TRADUMATICA-TRADUCCIO I TECNOLOGIES DE LA INFORMACIO I LA COMUNICACIO, 2009, (07):
  • [25] Annotation of Pronouns in a Multilingual Corpus of Mandarin Chinese, English and Japanese
    Seah, Yu Jie
    Bond, Francis
    LREC 2014 - NINTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2014,
  • [26] Building a multilingual parallel corpus for human users
    Rosen, Alexandr
    Vavrin, Martin
    LREC 2012 - EIGHTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2012, : 2447 - 2452
  • [27] Multilingual Parallel Corpus for Global Communication Plan
    Imamura, Kenji
    Sumita, Eiichiro
    PROCEEDINGS OF THE ELEVENTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION (LREC 2018), 2018, : 3453 - 3458
  • [28] MulTed: a multilingual aligned and tagged parallel corpus
    Zeroual, Imad
    Lakhouaja, Abdelhak
    APPLIED COMPUTING AND INFORMATICS, 2022, 18 (1/2) : 61 - 73
  • [29] The syntax of nominal modification and complex noun phrases in Siwkolan Amis
    Jheng, Wei-Cherng Sam
    CONCENTRIC-STUDIES IN LINGUISTICS, 2022, 48 (01) : 70 - 113
  • [30] Building and processing a multilingual corpus of parallel texts
    Stahl, P
    PARALLEL CORPORA, PARALLEL WORLDS, 2002, (43): : 169 - 179