French Canadian cross-cultural adaptation of the Developmental Coordination Disorder Questionnaire '07: DCDQ-FC

被引:30
|
作者
Martini, Rose [1 ]
St-Pierre, Marie-France [2 ,4 ]
Wilson, Brenda N. [3 ]
机构
[1] Univ Ottawa, Occupat Therapy Program, Sch Rehabil Sci, Fac Hlth Sci, Ottawa, ON K1H 8M5, Canada
[2] Ctr Profess Ergotherapie, Montreal, PQ H1N 1E5, Canada
[3] Univ Calgary, Dept Pediat, Calgary, AB T2N 1N4, Canada
[4] Univ Ottawa, Clin Masters Program, Ottawa, ON K1H 8M5, Canada
关键词
Questionnaire; Reliability; Translation; Validity; MOVEMENT ASSESSMENT BATTERY; CHILDREN; CLUMSINESS; MOTOR; IDENTIFICATION; RELIABILITY; RISK; AGE;
D O I
10.2182/cjot.2011.78.5.7
中图分类号
R49 [康复医学];
学科分类号
100215 ;
摘要
Background. Parent-report measures, such as the Developmental Coordination Disorder Questionnaire'07 (DCDQ'07), are used to identify developmental coordination disorder (DCD) in children. Early identification of this condition is important to mitigate its social-emotional and health consequences. Unfortunately, few French-language assessments are available to therapists working with francophone populations. Purpose. The aim of this study was to undertake a formal translation of the English DCDQ'07 and begin to examine its psychometric properties. Methods. The translation was done using Beaton, Bombardier, and Guillemin's (2000) guidelines for cross-cultural adaptation. Methodologies described by Haccoun (1987) and Vallerand (1989) were used to address the psychometric qualities of the translation. Findings. The DCDQ'07 and its French translation (DCDQ-FC) are equivalent, with excellent internal consistency and test-retest reliability. Concurrent and construct validity were adequate for a screening measure; however, low sensitivity was obtained with both measures. Implications. The DCDQ-FC is a valid translation for use with a French Canadian population.
引用
收藏
页码:318 / 327
页数:10
相关论文
共 50 条
  • [41] Cross-cultural Adaptation of the Patient-rated Tennis Elbow Evaluation to Canadian French
    Blanchette, Marc-Andre
    Normand, Martin C.
    JOURNAL OF HAND THERAPY, 2010, 23 (03) : 290 - 299
  • [42] Cross-Cultural Adaptation of the Scale of Auditory Behaviors Questionnaire
    Skarzynski, Henryk
    Bienkowska, Katarzyna
    Gos, Elzbieta
    Skarzynski, Piotr Henryk
    Grudzien, Diana
    Czajka, Natalia
    Wolujewicz, Kinga
    Wlodarczyk, Elzbieta
    LANGUAGE SPEECH AND HEARING SERVICES IN SCHOOLS, 2019, 50 (04) : 683 - 692
  • [43] Cross-Cultural Adaptation of an Intimate Partner Violence Questionnaire
    Sundborg, Eva
    Tornkvist, Lena
    Wandell, Per
    Saleh-Stattin, Nouha
    CLINICAL NURSING RESEARCH, 2012, 21 (04) : 450 - 466
  • [44] CROSS-CULTURAL ADAPTATION OF THE SARQOL QUESTIONNAIRE INTO HUNGARIAN LANGUAGE
    Gasparik, A. I.
    Hodinka, L.
    OSTEOPOROSIS INTERNATIONAL, 2018, 29 : S536 - S537
  • [45] Cross-cultural adaptation of the painDETECT questionnaire into Brazilian Portuguese
    Martins do Rio, Jessica Pinto
    Bittencourt, Juliana Valentim
    Correa, Leticia Amaral
    Freynhagen, Rainer
    Jandre dos Reis, Felipe Jose
    de Melo, Tamiris Barbosa
    Galace, Diego
    Calazans Nogueira, Leandro Alberto
    BRAZILIAN JOURNAL OF ANESTHESIOLOGY, 2022, 72 (01): : 44 - 48
  • [46] CROSS-CULTURAL ADAPTATION OF THE INSTRUMENT "FAMILY NEEDS QUESTIONNAIRE"
    Hora, Edilene Curvelo
    Cardoso de Sousa, Regina Marcia
    REVISTA LATINO-AMERICANA DE ENFERMAGEM, 2009, 17 (04): : 541 - 547
  • [47] French translation and cross-cultural adaptation of the Michigan Hand Outcomes Questionnaire and the Brief Michigan Hand Outcomes Questionnaire
    Efanov, J. I.
    Shine, J. J.
    Darwich, R.
    Morin, C. Besner
    Arsenault, J.
    Harris, P. G.
    Danino, A. M.
    Izadpanah, A.
    HAND SURGERY & REHABILITATION, 2018, 37 (02): : 86 - 90
  • [48] Cross-cultural adaptation and psychometric testing of the French version of the Knowledge and Attitudes of Pain (KNAP) questionnaire
    Munneke, Wouter
    De Kooning, Margot
    Nijs, Jo
    Leclercq, Julie
    George, Clara
    Roussel, Nathalie
    Bornheim, Stephen
    Beetsma, Anneke
    Reynebeau, Iris
    Demoulin, Christophe
    ANNALS OF PHYSICAL AND REHABILITATION MEDICINE, 2023, 66 (07)
  • [49] Development and validation of a French-language cross-cultural adaptation of the Pedi-IKDC Questionnaire
    Nazona, Michka
    Moisan, Philippe
    Jourdain, Nathalie
    Rioux-Trottier, Eliane
    Saad, Lydia
    Grimard, Guy
    Hupin, Mathilde
    Nault, Marie-Lyne
    ORTHOPAEDICS & TRAUMATOLOGY-SURGERY & RESEARCH, 2023, 109 (08)
  • [50] Development of a French-Canadian Version of the Oswestry Disability Index Cross-Cultural Adaptation and Validation
    Denis, Isabelle
    Fortin, Luc
    SPINE, 2012, 37 (07) : E439 - E444