Translingual Practice, Strategic Participation, and Meaning-Making

被引:35
|
作者
Pacheco, Mark B. [1 ]
Daniel, Shannon M. [2 ]
Pray, Lisa C. [2 ]
Jimenez, Robert T. [2 ]
机构
[1] Univ Florida, 140 Norman Hall, Gainesville, FL 32611 USA
[2] Vanderbilt Univ, 221 Kirkland Hall, Nashville, TN 37235 USA
关键词
emerging bilinguals; translingual practice; meaning-making; transliteracy; language; ENGLISH; IDENTITIES; TEACHERS; LITERATE; ACCESS; SKILLS; SAY;
D O I
10.1177/1086296X18820642
中图分类号
G40 [教育学];
学科分类号
040101 ; 120403 ;
摘要
This case study examines one third-grade teacher's strategic participation in translingual practice and the ways that this participation shaped emerging bilingual students' meaningful engagements with texts. Using a transliteracies perspective, we describe instances of emergence and resonance as students and their teacher leveraged resources coded in English, Arabic, and Spanish to co-construct meaning. Analysis of small-group guided reading, buddy reading, and an interactive read-aloud detail how the teacher used entextualizing, envoicing, and recontextualizing strategies to support students' participation. Analysis of postinstruction interviews describes how resources, expertise, and emotion resonated within each literacy event and across time for this teacher. We conclude with recommendations for including translingual pedagogies in similar classroom contexts, arguing for the importance of recognizing and developing teachers' translingual competence, as well as their emerging multilingualism.
引用
收藏
页码:75 / 99
页数:25
相关论文
共 50 条