Human Evaluation of Online Machine Translation Services for English/Russian-Croatian

被引:7
|
作者
Seljan, Sanja [1 ]
Tucakovic, Marko [1 ]
Dunder, Ivan [1 ]
机构
[1] Univ Zagreb, Fac Humanities & Social Sci, Dept Informat & Commun Sci, Ivana Lucica 3, Zagreb 10000, Croatia
关键词
machine translation; human evaluation; Google Translate; Yandex.Translate; English; Russian; Croatian; adequacy; fluency; error analysis; inter-evaluator agreement;
D O I
10.1007/978-3-319-16486-1_108
中图分类号
TP18 [人工智能理论];
学科分类号
081104 ; 0812 ; 0835 ; 1405 ;
摘要
This paper presents results of human evaluation of machine translated texts for one non closely-related language pair, English-Croatian, and for one closely-related language pair, Russian-Croatian. 400 sentences from the domain of tourist guides were analysed, i.e. 100 sentences for each language pair and for two online machine translation services, Google Translate and Yandex.Translate. Human evaluation is made with regard to the criteria of fluency and adequacy. In order to measure internal consistency, Cronbach's alpha is calculated. Error analysis is made for several categories: untranslated/omitted words, surplus words, morphological errors/wrong word endings, lexical errors/wrong translations, syntactic errors/wrong word order and punctuation errors. At the end of this paper, conclusions and suggestions for further research are given.
引用
收藏
页码:1089 / 1098
页数:10
相关论文
共 50 条
  • [31] Translation of German and English Human-Denoting Compound Nouns into Russian
    Ivanova, Tatiana
    Arzhantseva, Natalia
    PROCEEDINGS OF 5TH WORLD CONFERENCE ON LEARNING, TEACHING AND EDUCATIONAL LEADERSHIP, 2015, 186 : 1248 - 1254
  • [32] MACHINE TRANSLATION OF RUSSIAN ORGANIC CHEMICAL NAMES INTO ENGLISH BY ANALYSIS AND RESYNTHESIS OF THE COMPONENT FRAGMENTS
    SUMMERS, L
    JOURNAL OF CHEMICAL DOCUMENTATION, 1962, 2 (02): : 83 - 86
  • [33] Multi-Source Transformer for Kazakh-Russian-English Neural Machine Translation
    Littell, Patrick
    Lo, Chi-kiu
    Larkin, Samuel
    Stewart, Darlene
    FOURTH CONFERENCE ON MACHINE TRANSLATION (WMT 2019), 2019, : 267 - 274
  • [34] Translation students' use and evaluation of online resources for Chinese-English translation at the word level
    Xu, Mianjun
    Wang, Caiwen
    TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES, 2011, 6 (01): : 62 - 86
  • [35] On "Human Parity" and "Super Human Performance" in Machine Translation Evaluation
    Poibeau, Thierry
    LREC 2022: THIRTEEN INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2022, : 6018 - 6023
  • [36] Linguistically Motivated Evaluation of English-Latvian Statistical Machine Translation
    Skadina, Inguna
    Levane-Petrova, Kristine
    Rabante, Guna
    HUMAN LANGUAGE TECHNOLOGIES: THE BALTIC PERSPECTIVE, 2012, 247 : 221 - 229
  • [37] Evaluation of English to Arabic Machine Translation Systems using BLEU and GTM
    Al-Rukban, Aljoharah
    Saudagar, Abdul Khader Jilani
    PROCEEDINGS OF THE 9TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION TECHNOLOGY AND COMPUTERS (ICETC 2017), 2017, : 228 - 232
  • [38] An English-Chinese Machine Translation and Evaluation Method for Geographical Names
    Ren, Hongkai
    Mao, Xi
    Ma, Weijun
    Wang, Jizhou
    Wang, Linyun
    ISPRS INTERNATIONAL JOURNAL OF GEO-INFORMATION, 2020, 9 (03)
  • [39] An Improvement in BLEU Metric for English-Hindi Machine Translation Evaluation
    Malik, Pooja
    Baghel, Anurag Singh
    2016 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON COMPUTING, COMMUNICATION AND AUTOMATION (ICCCA), 2016, : 331 - 336
  • [40] Online Machine Translation Use With Nursing Literature Evaluation Method and Usability
    Anazawa, Ryoko
    Ishikawa, Hirono
    Park, M. J.
    Kiuchi, Takahiro
    CIN-COMPUTERS INFORMATICS NURSING, 2013, 31 (02) : 59 - 65