Gender agreement in L3 English by Basque/Spanish bilinguals

被引:7
|
作者
Imaz Agirre, Ainara [1 ]
Garcia Mayo, Maria del Pilar [1 ]
机构
[1] Univ Pais Vasco UPV EHU, Leioa, Spain
关键词
Basque; English; gender; (un)interpretable features; L3; acquisition; 2ND-LANGUAGE; ACQUISITION; SPEAKERS; FRENCH;
D O I
10.1075/lab.3.4.02ima
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This study investigates knowledge of the nominal agreement domain in L3 English by Basque/Spanish bilinguals. Gender agreement has been claimed to be an interpretable feature in English and could be claimed to be so for Basque, whereas Spanish shows uninterpretable gender agreement. Under current representational and computational accounts posited to explain variability in L2 learner production, interpretable features are acquirable. The participants in the present study (n=34) were Basque/Spanish bilinguals of two proficiency levels in English (intermediate and advanced) and a control group of English native speakers (n=17). They completed two oral production tasks (elicitation and picture narration tasks). Results from both tasks indicate that Basque/Spanish bilinguals seem to have acquired gender agreement in L3 English but still have production problems which could be explained on the basis of linguistic features (animacy) and gender attraction effects of the Spanish head noun as well as the different proficiency levels.
引用
收藏
页码:415 / 447
页数:33
相关论文
共 50 条