Verb inflection in monolingual Dutch and sequential bilingual Turkish-Dutch children with and without SLI

被引:20
|
作者
Blom, Elma [1 ,2 ]
de Jong, Jan [1 ]
Orgassa, Antje [1 ]
Baker, Anne [1 ]
Weerman, Fred [1 ]
机构
[1] Univ Amsterdam, Amsterdam Ctr Language & Commun, Amsterdam, Netherlands
[2] Univ Utrecht, NL-3508 TC Utrecht, Netherlands
关键词
specific language impairment (SLI); bilingualism; child L2; finiteness; inflection; Dutch; LANGUAGE; ENGLISH; TENSE;
D O I
10.1111/1460-6984.12013
中图分类号
R36 [病理学]; R76 [耳鼻咽喉科学];
学科分类号
100104 ; 100213 ;
摘要
Both children with specific language impairment (SLI) and children who acquire a second language (L2) make errors with verb inflection. This overlap between SLI and L2 raises the question if verb inflection can discriminate between L2 children with and without SLI. In this study we addressed this question for Dutch. The secondary goal of the study was to investigate variation in error types and error profiles across groups. Data were collected from 6-8-year-old children with SLI who acquire Dutch as their first language (L1), Dutch L1 children with a typical development (TD), Dutch L2 children with SLI, and Dutch L1 TD children who were on average 2 years younger. An experimental elicitation task was employed that tested use of verb inflection; context (3SG, 3PL) was manipulated and word order and verb type were controlled. Accuracy analyses revealed effects of impairment in both L1 and L2 children with SLI. However, individual variation indicated that there is no specific error profile for SLI. Verb inflection use as measured in our study discriminated fairly well in the L1 group but classification was less accurate in the L2 group. Between-group differences emerged furthermore for certain types of errors, but all groups also showed considerable variation in errors and there was not a specific error profile that distinguished SLI from TD.
引用
收藏
页码:382 / 393
页数:12
相关论文
共 50 条
  • [21] On the relation between verb inflection and verb position in Dutch agrammatic aphasics
    Bastiaanse, R
    van Zonneveld, R
    BRAIN AND LANGUAGE, 1998, 64 (02) : 165 - 181
  • [22] On the borrowability of subject pronoun constructions in Turkish-Dutch contact
    Dogruoz, A. Seza
    CONSTRUCTIONS AND FRAMES, 2014, 6 (02) : 143 - 169
  • [23] How Dutch and Turkish-Dutch readers process morphologically complex words: An ERP study
    Prins, Tineke
    Dijkstra, Ton
    Koeneman, Olaf
    JOURNAL OF NEUROLINGUISTICS, 2019, 50 : 37 - 52
  • [24] Domains and dimensions in acculturation:: Implicit theories of Turkish-Dutch
    Arends-Tóth, J
    van de Vijver, FJR
    INTERNATIONAL JOURNAL OF INTERCULTURAL RELATIONS, 2004, 28 (01) : 19 - 35
  • [25] The production preferences and priming effects of Dutch passives in Arabic/Berber-Dutch and Turkish-Dutch heritage speakers
    van Lieburg, Rianne
    Hartsuiker, Robert
    Bernolet, Sarah
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2023, 26 (04) : 695 - 708
  • [26] What do monolingual and bilingual children with and without SLI produce when phonology is too complex?
    de Almeida, Laetitia
    Ferre, Sandrine
    Barthez, Marie-Anne
    dos Santos, Christophe
    FIRST LANGUAGE, 2019, 39 (02) : 158 - 176
  • [27] Externalizing behaviours of Turkish-Dutch and Moroccan-Dutch youth: The role of parental cultural socialization
    van Bergen, Diana D.
    Wachter, Gusta G.
    Feddes, Allard R.
    EUROPEAN JOURNAL OF DEVELOPMENTAL PSYCHOLOGY, 2019, 16 (01) : 18 - 31
  • [28] Migrant, emigrant, immigrant, recent developments in Turkish-Dutch literature
    Dunphy, G
    NEOPHILOLOGUS, 2001, 85 (01) : 1 - 23
  • [29] L1 accessibility among Turkish-Dutch bilinguals
    Yilmaz, Guelsen
    Schmid, Monika S.
    MENTAL LEXICON, 2012, 7 (03): : 249 - 274
  • [30] Feature generalization in Dutch-German bilingual and monolingual children's speech production
    Stoehr, Antje
    Benders, Titia
    van Hell, Janet G.
    Fikkert, Paula
    FIRST LANGUAGE, 2022, 42 (01) : 101 - 123