Monolingual or translingual? Chinese-English bilinguals shifting orientations to English in the workplace

被引:0
|
作者
Zhang, Jiadi [1 ]
Looney, Stephen Daniel [2 ]
机构
[1] Univ Illinois, Curriculum & Instruct, 1310 S Sixth St, Champaign, IL 61820 USA
[2] Penn State Univ, Dept Appl Linguist, University Pk, PA USA
关键词
Translingual; monolingual; language ideology; bilinguals; English in the workplace; UNIVERSITY-STUDENTS; LANGUAGE; ATTITUDES; TEACHERS; PERCEPTIONS; PERSPECTIVE; IDENTITIES; LEARNERS; POLICY; SPACE;
D O I
10.1080/13488678.2023.2186161
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Recent work has reconceptualized language and interaction in terms that blur lines between languages, modalities, and material resources, and much of this work has taken up terms such as translingual and translanguaging. These perspectives understand that bi/multilinguals draw on a variety of semiotic resources in interaction and prioritize communicative effectiveness over grammatical accuracy and standard pronunciation. While work drawing on these perspectives has been ground-breaking in rethinking language and language users, few studies explore the messiness of bi/multilinguals' language ideologies. In this case study, we draw on the concepts of monolingual orientations and translingual orientations to analyse five Chinese-English bilinguals' perceptions of their language practice and ideologies in their workplace from a dynamic perspective. Our study contributes to the understanding of language ideologies by viewing translingual and monolingual orientations as dynamic and not mutually exclusive, and highlights the impacts of translingual experience on language ideologies.
引用
收藏
页码:54 / 68
页数:15
相关论文
共 50 条
  • [21] Brain processing of nouns and verbs by Chinese-English bilinguals
    Tan, LH
    INTERNATIONAL JOURNAL OF PSYCHOLOGY, 2004, 39 (5-6) : 387 - 387
  • [22] Cultural effect on perspective taking in Chinese-English bilinguals
    Luk, Kevin K. S.
    Xiao, Wen S.
    Cheung, Him
    COGNITION, 2012, 124 (03) : 350 - 355
  • [23] Gesture use in story recall by Chinese-English bilinguals
    Nicoladis, Elena
    Pika, Simone
    Yin, Hui
    Marentette, Paula
    APPLIED PSYCHOLINGUISTICS, 2007, 28 (04) : 721 - 735
  • [24] The Automatic Activation of Non proficient Chinese-English Bilinguals in English Vocabulary Reading
    Zhao, Meiyan
    AGRO FOOD INDUSTRY HI-TECH, 2017, 28 (03): : 1635 - 1639
  • [25] The Dynamic Nature of Assimilation and Accommodation Procedures in the Brains of Chinese-English and English-Chinese Bilinguals
    Sun, Yafeng
    Peng, Danling
    Ding, Guosheng
    Qi, Ting
    Desroches, Amy S.
    Liu, Li
    HUMAN BRAIN MAPPING, 2015, 36 (10) : 4144 - 4157
  • [26] Effects of Chinese word structure on object categorization in Chinese-English bilinguals
    Pan, Xuan
    Jared, Debra
    LANGUAGE AND COGNITION, 2020, 12 (03) : 468 - 500
  • [27] The embodiment of power as upward/downward movement in Chinese-English bilinguals
    Yang, Huilan
    Reid, Jeffrey Nick
    APPLIED PSYCHOLINGUISTICS, 2024, 45 (04) : 647 - 665
  • [28] SEMANTIC FACILITATION AND TRANSLATION PRIMING EFFECTS IN CHINESE-ENGLISH BILINGUALS
    CHEN, HC
    NG, ML
    MEMORY & COGNITION, 1989, 17 (04) : 454 - 462
  • [29] Chinese-English bilinguals processing temporal-spatial metaphor
    Xue, Jin
    Yang, Jie
    Zhao, Qian
    COGNITIVE PROCESSING, 2014, 15 (03) : 269 - 281
  • [30] The Proximate Phonological Unit of Chinese-English Bilinguals: Proficiency Matters
    Verdonschot, Rinus Gerardus
    Nakayama, Mariko
    Zhang, Qingfang
    Tamaoka, Katsuo
    Schiller, Niels Olaf
    PLOS ONE, 2013, 8 (04):