Perspectives and use of machine translation and post-editing in audiovisual translation: The point of view of professionals

被引:0
|
作者
Martin, Jose Fernando Carrero [1 ]
Oliver, Beatriz Reverter [2 ]
机构
[1] Univ Valencia, Valencia, Spain
[2] Univ Rey Juan Carlos, Madrid, Spain
关键词
audiovisual translation; machine translation; post-editing; professional ethics and deontology;
D O I
10.5565/rev/tradumatica.371
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This study explores how audiovisual translators working in the Spanish market view assignments involving post-editing audiovisual texts. In addition to the main characteristics of those assignments, the results reveal generalised opposition to these practices and concern regarding the impact on working conditions and careers prospects.
引用
收藏
页码:302 / 322
页数:21
相关论文
共 50 条
  • [41] Repairing texts: Empirical investigations of machine translation post-editing processes
    Kittredge, R
    META, 2002, 47 (03) : 435 - 436
  • [42] Machine Translation and Post-editing: Impact of Training and Directionality on Quality and Productivity
    Toledo Baez, M. Cristina
    TRADUMATICA-TRADUCCIO I TECNOLOGIES DE LA INFORMACIO I LA COMUNICACIO, 2018, (16): : 24 - 34
  • [43] MMPE: A Multi-Modal Interface for Post-Editing Machine Translation
    Herbig, Nico
    Duewel, Tim
    Pal, Santanu
    Meladaki, Kalliopi
    Monshizadeh, Mahsa
    Krueger, Antonio
    van Genabith, Josef
    58TH ANNUAL MEETING OF THE ASSOCIATION FOR COMPUTATIONAL LINGUISTICS (ACL 2020), 2020, : 1691 - 1702
  • [44] The Task of Post-Editing Machine Translation for the Low-Resource Language
    Rakhimova, Diana
    Karibayeva, Aidana
    Turarbek, Assem
    APPLIED SCIENCES-BASEL, 2024, 14 (02):
  • [45] Machine translation: key concepts, evaluation processes and post-editing techniques
    Ferragud, Maria Ferragud
    TRANS-REVISTA TRANSCULTURAL DE MUSICA, 2022, 26 : 394 - +
  • [46] AuthorsDecisions in projects using machine translation and post-editing - an interview study
    Nitzke, Jean
    Canfora, Carmen
    Hansen-Schirra, Silvia
    Kapnas, Dimitrios
    JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2024, (41): : 127 - 148
  • [47] Online adaptation strategies for statistical machine translation in post-editing scenarios
    Martinez-Gomez, Pascual
    Sanchis-Trilles, German
    Casacuberta, Francisco
    PATTERN RECOGNITION, 2012, 45 (09) : 3193 - 3203
  • [48] MACHINE TRANSLATION AND POST-EDITING IN WILDLIFE DOCUMENTARIES: CHALLENGES AND POSSIBLE SOLUTIONS
    Ortiz-Boix, Carla
    HERMENEUS, 2016, (18): : 269 - 313
  • [49] The impact of Google Neural Machine Translation on Post-editing by student translators
    Yamada, Masaru
    JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2019, (31): : 87 - 106
  • [50] MACHINE TRANSLATION AND POST-EDITING: PROFILES AND COMPETENCES IN TRANSLATOR TRAINING PROGRAMMES
    Cid-Leal, Pilar
    Espin-Garcia, Maria-Carmen
    Presas, Marisa
    MONTI, 2019, 11 : 187 - 212