Deaf adolescents' quality of life: a questionnaire in Italian Sign Language

被引:3
|
作者
Gragnaniello, Manuela [1 ,4 ]
Gianfreda, Gabriele [2 ]
Pennacchi, Barbara [2 ]
Lucioli, Tommaso [2 ]
Resca, Alessandra [3 ]
Tomasuolo, Elena [2 ]
Rinaldi, Pasquale [2 ]
机构
[1] Rehabil Ctr AIRRI, Res Ctr Casaccia, Bracciano, Rome, Italy
[2] CNR, Inst Cognit Sci & Technol, Rome, Italy
[3] Bambino Gesu Childrens Hosp & Res Inst, Audiol & Otosurgery Unit, Rome, Italy
[4] Via 25 Aprile 161, I-00060 Rome, Italy
关键词
SICKNESS IMPACT PROFILE; CHILDREN; VALIDATION; RELIABILITY; VALIDITY;
D O I
10.1093/jdsade/enae025
中图分类号
G76 [特殊教育];
学科分类号
040109 ;
摘要
For some deaf people, sign language is the preferred language, the one in which they feel most comfortable. However, there are very few assessment tools developed or adapted for sign languages. The aim of this study was to translate and adapt in Italian Sign Language (LIS) the Italian version of the Youth Quality of Life Instrument-Deaf and Hard of Hearing Module (YQOL-DHH). The YQOL-DHH is a questionnaire assessing health-related quality of life in young deaf people. The guidelines provided by the authors of the original version were followed. Further controls and changes were made to take into account variability in signers' linguistic skills. This work and availability of the YQOL-DHH questionnaire in LIS, in addition to the Italian version, will ensure accessibility for Italian deaf adolescents.
引用
收藏
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [1] Deaf adolescents' quality of life: a questionnaire in Italian Sign Language (Jun, enae025, 2024)
    Gragnaniello, Manuela
    Gianfreda, Gabriele
    Pennacchi, Barbara
    Lucioli, Tommaso
    Resca, Alessandra
    Tomasuolo, Elena
    Rinaldi, Pasquale
    JOURNAL OF DEAF STUDIES AND DEAF EDUCATION, 2024,
  • [2] Validity and reliability of the Spanish sign language version of the KIDSCREEN-27 health-related quality of life questionnaire for use in deaf children and adolescents
    Jesus Pardo-Guijarro, Maria
    Woll, Bencie
    Moya-Martinez, Pablo
    Martinez-Andres, Maria
    Enrique Cortes-Ramirez, Eugenio
    Martinez-Vizcaino, Vicente
    GACETA SANITARIA, 2013, 27 (04) : 318 - 324
  • [3] Instruments in Brazilian Sign Language for assessing the quality of life of the deaf population
    Chaveiro, Neuma
    Reis Duarte, Soraya Bianca
    de Freitas, Adriana Ribeiro
    Barbosa, Maria Alves
    Porto, Celmo Celeno
    de Almeida Fleck, Marcelo Pio
    REVISTA DE SAUDE PUBLICA, 2013, 47 (03): : 616 - 623
  • [4] Quality of life of deaf people who communicate in sign language: integrative review
    Chaveiro, Neuma
    Reis Duarte, Soraya Bianca
    de Freitas, Adriana Ribeiro
    Barbosa, Maria Alves
    Porto, Celmo Celeno
    de Almeida Fleck, Marcelo Pio
    INTERFACE-COMUNICACAO SAUDE EDUCACAO, 2014, 18 (48): : 101 - 114
  • [5] The Relationship between Knowing Sign Language and Quality of Life among Italian People Who Are Deaf: A Cross-Sectional Study
    La Grutta, Sabina
    Piombo, Marco Andrea
    Spicuzza, Vittoria
    Riolo, Martina
    Fanara, Irene
    Trombini, Elena
    Andrei, Federica
    Epifanio, Maria Stella
    HEALTHCARE, 2023, 11 (07)
  • [6] Access to New Zealand Sign Language interpreters and quality of life for the deaf: a pilot study
    Henning, Marcus A.
    Kraegeloh, Christian U.
    Sameshima, Shizue
    Shepherd, Daniel
    Shepherd, Gregory
    Billington, Rex
    DISABILITY AND REHABILITATION, 2011, 33 (25-26) : 2559 - 2566
  • [7] SIGN LANGUAGE OF DEAF
    BELLUGI, U
    KLIMA, ES
    RECHERCHE, 1978, 9 (95): : 1085 - 1091
  • [8] Psychometric properties of the Inventory of Life Quality in children and adolescents in Norwegian Sign Language
    Chris Margaret Aanondsen
    Thomas Jozefiak
    Kerstin Heiling
    Stian Lydersen
    Tormod Rimehaug
    BMC Psychology, 9
  • [9] Psychometric properties of the Inventory of Life Quality in children and adolescents in Norwegian Sign Language
    Aanondsen, Chris Margaret
    Jozefiak, Thomas
    Heiling, Kerstin
    Lydersen, Stian
    Rimehaug, Tormod
    BMC PSYCHOLOGY, 2021, 9 (01)
  • [10] Avatar Based Computer Assisted Translation from Italian to Italian Sign Language of Deaf People
    Barberis, Davide
    Garazzino, Nicola
    Prinetto, Paolo
    Tiotto, Gabriele
    PROCEEDINGS OF THE 3RD INTERNATIONAL CONFERENCE ON SOFTWARE DEVELOPMENT FOR ENHANCING ACCESSIBILITY AND FIGHTING INFO-EXCLUSION (DSAI 2010), 2010, : 53 - 60