共 50 条
- [41] CHEKHOV FOR THE STAGE - THE 'SEA GULL', 'UNCLE VANYA', THE 'THREE SISTERS', THE 'CHERRY ORCHARD' - CHEKHOV,AP, EHRE,M, TRANSLATOR SLAVIC AND EAST EUROPEAN JOURNAL, 1994, 38 (02): : 373 - 374
- [42] Text - Subtext - Intertext. A. P. Chekhov's Three Sisters RUSSKAIA LITERATURA, 2015, (01): : 132 - 146
- [43] ''The three Sisters'' by A.P. Chekhov in the German translation by Iy. von Gyunther SIBIRSKII FILOLOGICHESKII ZHURNAL, 2013, (04): : 89 - 96
- [44] PROVINCIAL MOTIFS AND THEMES IN THE DRAMAS OF GOGOL AND CHEKHOV (THE GOVERMMENT INSPECTOR, THE SEAGULL, THREE SISTERS) FOLIA LINGUISTICA ET LITTERARIA, 2023, (46): : 281 - 296
- [46] Chekhov: The four major plays: Seagull, Uncle Vanya, three sisters, Cherry Orchard. SLAVIC AND EAST EUROPEAN JOURNAL, 2006, 50 (02): : 328 - 329
- [47] Three Irish sisters: Brian Friel's version of Chekhov's play for the Irish stage ESSAYS IN POETICS, 2006, 31 : 355 - 367
- [49] The implications of quotation in performance:: Masha's lines from Pushkin in Chekhov's 'Three Sisters' SLAVONIC AND EAST EUROPEAN REVIEW, 2006, 84 (03): : 446 - +
- [50] Modern musical interpretation of A.P. Chekhov's drama "Three sisters" on the European stage SIBIRSKII FILOLOGICHESKII ZHURNAL, 2015, (02): : 211 - 217