Cross-language differences in the use of internal orthographic structure when reading polysyllabic words

被引:7
|
作者
Taft, Marcus [1 ]
Alvarez, Carlos J.
Carreiras, Manuel
机构
[1] Univ New South Wales, Sch Psychol, Sydney, NSW 2052, Australia
来源
MENTAL LEXICON | 2007年 / 2卷 / 01期
基金
澳大利亚研究理事会;
关键词
cross-language processing; lexical processing; orthographic processing; polysyllabic words; syllabic processing; reading: Spanish versus English;
D O I
10.1075/ml.2.1.04taf
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The way in which adult readers process the internal orthographic structure of words was examined in two languages that differ in their syllabic structure, English and Spanish. Readers of both languages were presented with polysyllabic words split according to either their pronounced syllable (e.g., cac tus) or their maximized initial unit corresponding to their Basic Orthographic Syllabic Structure (BOSS, e.g., cact us). In agreement with previous research, it was found that speed of lexical decision to syllabically split words was faster than to BOSS split words for poorer English speakers, while better English speakers were more oriented toward the BOSS. The Spanish data suggested an overall syllable bias regardless of reading ability, though less so for better readers. The contrast between the English and Spanish results is explained in terms of phonological considerations being more important for Spanish readers.
引用
收藏
页码:49 / 63
页数:15
相关论文
共 50 条
  • [41] FACTS AND FADS IN BEGINNING READING - A CROSS-LANGUAGE PERSPECTIVE - FEITELSON,D
    SAMUELS, SJ
    JOURNAL OF READING BEHAVIOR, 1992, 24 (03): : 393 - 395
  • [42] FACTS AND FADS IN BEGINNING READING - A CROSS-LANGUAGE PERSPECTIVE - FEITELSON,D
    CHALL, JS
    CONTEMPORARY PSYCHOLOGY, 1990, 35 (12): : 1128 - 1129
  • [43] FACTS AND FADS IN BEGINNING READING - A CROSS-LANGUAGE PERSPECTIVE - FEITELSON,D
    MATEJA, J
    READING TEACHER, 1989, 42 (08): : 647 - 648
  • [44] Learning Words and Definitions in Two Languages: What Promotes Cross-Language Transfer?
    Pham, Giang
    Donovan, Danaee
    Dam, Quynh
    Contant, Amy
    LANGUAGE LEARNING, 2018, 68 (01) : 206 - 233
  • [45] Cross-language activation in bilingual processing of compound words: The effect of semantic transparency
    Wang Min
    Cheng Chenxi
    INTERNATIONAL JOURNAL OF PSYCHOLOGY, 2008, 43 (3-4) : 480 - 480
  • [46] Proper Noun Recognition in Cross-Language Record Linkage by Exploiting Transliterated Words
    Song, Yuting
    Kimura, Taisuke
    Batjargal, Biligsaikhan
    Maeda, Akira
    PROCEEDINGS OF THE 2016 INTERNATIONAL CONFERENCE ON ASIAN LANGUAGE PROCESSING (IALP), 2016, : 83 - 86
  • [47] Language distance in orthographic transparency affects cross-language pattern similarity between native and non-native languages
    Dong, Jie
    Li, Aqian
    Chen, Chuansheng
    Qu, Jing
    Jiang, Nan
    Sun, Yue
    Hu, Liyuan
    Mei, Leilei
    HUMAN BRAIN MAPPING, 2021, 42 (04) : 893 - 907
  • [48] Words with and without internal structure: What determines the nature of orthographic and morphological processing?
    Velan, Hadas
    Frost, Ram
    COGNITION, 2011, 118 (02) : 141 - 156
  • [49] ELEMENTARY FRENCH IMMERSION CHILDRENS USE OF ORTHOGRAPHIC STRUCTURE FOR READING
    MESPRAT, M
    EDWARDS, HP
    CANADIAN MODERN LANGUAGE REVIEW-REVUE CANADIENNE DES LANGUES VIVANTES, 1981, 37 (04): : 682 - 693
  • [50] USE OF ORTHOGRAPHIC STRUCTURE AND READING-ABILITY - WHAT RELATIONSHIP
    YOUNGLOVERIDGE, JM
    JOURNAL OF EXPERIMENTAL CHILD PSYCHOLOGY, 1985, 40 (03) : 439 - 449