Bilingual phraseography in Spanish-Catalan and other languages: from paper to electronic format

被引:3
|
作者
Garcia Rodriguez, Joseph [1 ]
机构
[1] Univ Autonoma Barcelona, Barcelona, Spain
关键词
phraseology; electronic dictionaries; bilingualism; Spanish-Catalan;
D O I
10.5209/clac.69969
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This research aims to show the advances and the weak points of the electronic lexicography, in general, and of the electronic dictionaries of bilingual phraseology, in particular. First of all, a conceptual and terminological determination is proposed with the intention of differentiating the denominations that are usually related to this format. In the analysis section, a detailed study of the electronic and paper phraseography, available in Spanish-Catalan and other languages, is carried out. In addition, the reflection is made on the improvements that could be implemented with the purpose of establishing the bases for the future elaboration of a dictionary of this type.
引用
收藏
页码:141 / 152
页数:12
相关论文
共 22 条
  • [1] FRAESCAT: proposal of an electronic dictionary of bilingual Spanish-Catalan phraseology
    Garcia Rodriguez, Joseph
    ZEITSCHRIFT FUR ROMANISCHE PHILOLOGIE, 2021, 137 (02): : 514 - 541
  • [2] THE TREATMENT OF COLLOCATIONS IN SPANISH-CATALAN BILINGUAL DICTIONARIES
    Santamaria Perez, Maria Isabel
    CAPLLETRA, 2018, (64): : 79 - 101
  • [3] The Spanish phraseology in the Spanish-Catalan bilingual dictionary: applications and contrasts
    Ugarte i Ballester, Xus
    QUADERNS-REVISTA DE TRADUCCIO, 2005, 12 : 276 - 277
  • [4] ClInt: a Bilingual Spanish-Catalan Spoken Corpus of Clinical Interviews
    Vila, Marta
    Gonzalez, Santiago
    Antonia Marti, M.
    Llisterri, Joaquim
    Jesus Machuca, Maria
    PROCESAMIENTO DEL LENGUAJE NATURAL, 2010, (45): : 105 - 111
  • [5] LINGUISTIC ACCURACY IN EFL WRITING: THE CASE OF SPANISH-CATALAN BILINGUAL LEARNERS
    Garcia-Pastor, M. D.
    ICERI2015: 8TH INTERNATIONAL CONFERENCE OF EDUCATION, RESEARCH AND INNOVATION, 2015, : 3826 - 3826
  • [6] Code-switching effects in the audiovisual media. An analysis of Spanish-Catalan bilingual discourse
    Blas Arroyo, JL
    IBEROROMANIA, 1998, (48) : 38 - 65
  • [7] Grammatical correction and morphological productivity tasks as potential identifiers of developmental language disorder in Spanish-Catalan bilingual children: a pilot study
    Balboa-Castells, Raquel
    Ahufinger, Nadia
    Ferinu, Laura
    Castilla-Earls, Anny
    Andreu, Llorenc
    Sanz-Torrent, Monica
    CLINICAL LINGUISTICS & PHONETICS, 2025, 39 (02) : 121 - 143
  • [8] Early preschool processing abilities predict subsequent reading outcomes in bilingual Spanish-Catalan children with Specific Language Impairment (SLI)
    Aguilar-Mediavilla, Eva
    Buil-Legaz, Lucia
    Perez-Castello, Josep A.
    Rigo-Carratala, Eduard
    Adrover-Roig, Daniel
    JOURNAL OF COMMUNICATION DISORDERS, 2014, 50 : 19 - 35
  • [9] Regular and irregular morphology and its relationship with agrammatism:: Evidence from two Spanish-Catalan bilinguals
    Balaguer, RDD
    Costa, A
    Sebastián-Galles, N
    Juncadella, M
    Caramazza, A
    BRAIN AND LANGUAGE, 2004, 91 (02) : 212 - 222
  • [10] TOWARDS AN ELECTRONIC DICTIONARY OF BILINGUAL PHRASEOLOGY IN SPANISH AND CATALAN: REFLECTION ABOUT ITS FUNCTIONS AND THE PERCEPTIONS OF USERS
    Garcia Rodriguez, Joseph
    RLA-REVISTA DE LINGUISTICA TEORICA Y APLICADA, 2020, 58 (01): : 13 - 36