Conceptualizing translation revision competence: a pilot study on the "fairness and tolerance' attitudinal component

被引:4
|
作者
Robert, Isabelle S. [1 ]
Ureel, Jim J. J. [2 ]
Remael, Aline [3 ]
Terryn, Ayla Rigouts [4 ]
机构
[1] Univ Antwerp, Dept Appl Linguist Translat & Interpreting, French, Antwerp, Belgium
[2] Univ Antwerp, Dept Appl Linguist Translat & Interpreting, English, Antwerp, Belgium
[3] Univ Antwerp, Dept Appl Linguist Translat & Interpreting, Translat Theory Interpreting & Audiovisual Transl, Antwerp, Belgium
[4] Univ Ghent, Dept Translat Interpreting & Commun, Ghent, Belgium
关键词
Translation revision competence; psycho-physiological components; fairness and tolerance' attitudinal component; revision interventions typology;
D O I
10.1080/0907676X.2017.1330894
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Although translation revision plays a crucial role in the production of high-quality translations, research into translation revision competence (TRC) is relatively new and underdeveloped compared with research into translation competence. This article addresses that gap by focusing on the validation of the TRC model developed by Robert, Remael, and Ureel. Using questionnaires and revision tasks in a pretest-posttest experimental design, we investigated whether a course on revision and editing affected the degree of fairness and tolerance that participants showed when revising others' translations. Analyses of the results showed that the participants in the experimental group did not make fewer unnecessary changes after taking a course on revision and editing. In addition, the types and sizes of the unnecessary changes that they made were not influenced by taking the revision and editing course. However, when exposed to a revision task without clear instructions and context, participants who had taken the course on revision and editing were significantly less categorical when providing post-treatment answers, even though this behavior was not reflected in their attitudes in the revision tasks. These findings invite further research into the attitudinal component of TRC.
引用
收藏
页码:2 / 23
页数:22
相关论文
共 7 条
  • [1] CONCEPTUALIZING TRANSLATION REVISION COMPETENCE: A PILOT STUDY ON THE ACQUISITION OF THE KNOWLEDGE ABOUT REVISION AND STRATEGIC SUBCOMPETENCES
    Terryn, Ayla Rigouts
    Robert, Isabelle S.
    Ureel, Jim J. J.
    Remael, Aline
    Hanoulle, Sabien
    ACROSS LANGUAGES AND CULTURES, 2017, 18 (01) : 1 - 27
  • [2] Conceptualising translation revision competence: A pilot study on the 'tools and research' subcompetence
    Robert, Isabelle S.
    Terryn, Ayla Rigouts
    Ureel, Jim J. J.
    Remael, Aline
    JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2017, (28): : 293 - 316
  • [3] A Study on Peer Mediation in Dynamic Assessment of Translation Revision Competence
    Liang, Yaqing
    Li, Yanzhi
    Sang, Zhonggang
    LANGUAGE ASSESSMENT QUARTERLY, 2022, : 108 - 126
  • [4] REVISION OF THE ORAL GLUCOSE-TOLERANCE TEST - A PILOT-STUDY
    SCHWARTZ, JG
    PHILLIPS, WT
    AGHEBATKHAIRY, B
    CLINICAL CHEMISTRY, 1990, 36 (01) : 125 - 128
  • [5] PHRASEOLOGICAL SUBCOMPETENCE OF THE STUDENTS OF NEOPHILOLOGY AS A COMPONENT OF A TRANSLATOR'S LINGUISTIC COMPETENCE PILOT STUDY
    Szutkowski, Tomasz
    ROCZNIKI HUMANISTYCZNE, 2019, 67 (07): : 93 - 111
  • [6] Dental Hygiene Students' Perceptions of a Cultural Competence Component in a Tobacco Dependence Education Curriculum: A Pilot Study
    Doucette, Heather J.
    Maillet, Peggy J.
    Brillant, Martha G.
    Tax, Cara L.
    JOURNAL OF DENTAL EDUCATION, 2015, 79 (06) : 680 - 685
  • [7] Proximal translation of > 1 mm within the first two years of revision total hip arthroplasty correctly predicts whether or not an acetabular component is loose in 80% of cases A CASE-CONTROL STUDY WITH CONFIRMED INTRA-OPERATIVE OUTCOMES
    Kim, Y. S.
    Abrahams, J. M.
    Callary, S. A.
    De Ieso, C.
    Costi, K.
    Howie, D. W.
    Solomon, L. B.
    BONE & JOINT JOURNAL, 2017, 99B (04): : 465 - 474