Turkish translation, cross-cultural adaptation, and assessment of psychometric properties of the Ottawa sitting scale for the intensive care unit survivors

被引:4
|
作者
Aktas, Busra [1 ]
Naz, Ilknur [2 ]
Emuk, Yusuf [2 ]
Varli, Umit [3 ]
Kirakli, Cenk [4 ]
机构
[1] Izmir Katip Celebi Univ, Inst Hlth Sci, Izmir, Turkey
[2] Izmir Katip Celebi Univ, Dept Physiotherapy & Rehabil, Fac Hlth Sci, TR-35620 Izmir, Turkey
[3] Izmir Katip Celebi Univ, Grad Inst Hlth Sci, Izmir, Turkey
[4] Univ Hlth Sci Turkey, Dr Suat Seren Chest Dis & Surg Training & Res Hos, Izmir, Turkey
关键词
Balance; Critical care; Functional status; Reliability; Sitting position; Turkish; Validity; FUNCTIONAL INDEPENDENCE MEASURE; PHYSICAL FUNCTION; CRITICAL ILLNESS; RELIABILITY; VALIDITY; OUTCOMES; BALANCE; TELEREHABILITATION; PHYSIOTHERAPY; VALIDATION;
D O I
10.1080/09638288.2021.1983040
中图分类号
R49 [康复医学];
学科分类号
100215 ;
摘要
Purpose To translate and cross-culturally adapt the Ottawa Sitting Scale (OSS) developed for acute care patients into Turkish and to examine its psychometric properties in intensive care unit (ICU) survivors. Methods After translation process the Turkish version of the scale was adminstered to eighty-one patients aged 39-82 years after discharge from the ICU and videotape was recorded. Two physiotherapists watched the videotaped records during the evaluation and scored. Test-retest reliability was assesed by scoring the same video recordings 15 days after the initial scoring. Correlations of the OSS with Berg Balance Scale (BBS), Functional Independence Measurement (FIM), the ICU length of stay and, total mechanical ventilation duration were assessed for convergent validity. Results The intra-class correlation coefficient for inter and intra-rater reliability was 0.989-0.994 and 0.998 respectively. The internal consistency was excellent (Cronbach's alpha = 0.998). The OSS score was highly correlated with the BBS total score (r = 0.716), the BBS unsupported sitting item score (r = 0.863), and moderately correlated with the total score of the FIM (r = 0.602), the number of days in ICU (r= -0.545), and total mechanical ventilation duration (r = -0.518). Conclusion The Turkish version of OSS has been found to be valid and reliable in assessment of sitting balance in patients discharged from intensive care unit.
引用
收藏
页码:7304 / 7311
页数:8
相关论文
共 50 条
  • [1] Turkish translation, cross-cultural adaptation, and assessment of psychometric properties of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit
    Kahraman, Buse Ozcan
    Ozsoy, Ismail
    Kahraman, Turhan
    Tanriverdi, Aylin
    Acar, Serap
    Ozpelit, Ebru
    Akdeniz, Bahri
    Hiser, Stephanie
    Guimaraes, Fernando Silva
    Needham, Dale M.
    Savci, Sema
    DISABILITY AND REHABILITATION, 2020, 42 (21) : 3092 - 3097
  • [2] Assessment of psychometric properties, cross-cultural adaptation, and translation of the Turkish version of the ICU mobility scale
    Ozsoy, Ismail
    Ozcan Kahraman, Buse
    Kahraman, Turhan
    Tanriverdi, Aylin
    Acar, Serap
    Ozpelit, Ebru
    Senturk, Bihter
    Akdeniz, Bahri
    Savci, Sema
    TURKISH JOURNAL OF MEDICAL SCIENCES, 2021, 51 (03) : 1153 - 1157
  • [3] Translation, Cross-cultural Adaptation, and Psychometric Properties of the Turkish Version of the Self-care Ability Scale for the Elderly
    Ozkeskin, Mehmet
    Ozden, Fatih
    Sahin, Sevnaz
    ANNALS OF GERIATRIC MEDICINE AND RESEARCH, 2021, 25 (02): : 122 - 128
  • [4] Professional care team burden scale: cross-cultural adaptation and psychometric properties of the Turkish version
    Kalanlar, Bilge
    Kuru Alici, Nilgun
    SCANDINAVIAN JOURNAL OF CARING SCIENCES, 2020, 34 (04) : 971 - 978
  • [5] Cross-cultural adaptation and psychometric assessment of the Turkish version of the Vulnerability to Abuse Screening Scale
    Duru Asiret, Guler
    Bagcivan, Gulcan
    Ozcan, Munevver
    Basak Eroksuz, Beste
    Akbayrak, Nalan
    Akdemir, Nuran
    TURKISH JOURNAL OF MEDICAL SCIENCES, 2017, 47 (04) : 1223 - 1228
  • [6] Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Osteoarthritis Knowledge Scale Into Turkish
    Tay, Hilal Ata
    Acar, Gonul
    Gundogdu, Mert
    Kaya, Murat
    Muratli, Hasan Hilmi
    Darlow, Ben
    MUSCULOSKELETAL CARE, 2024, 22 (03)
  • [7] Hausa translation, cross-cultural adaptation, and assessment of psychometric properties of the motor activity log
    Sada, Aisha
    Abdullahi, Auwal
    Hassan, Auwal Bello
    DISABILITY AND REHABILITATION, 2021, 43 (16) : 2375 - 2381
  • [8] Chilean version of the Functional Status Score for the Intensive Care Unit: a translation and cross-cultural adaptation
    Gonzalez-Seguel, Felipe
    Camus-Molina, Agustin
    Leppe, Jaime
    Hidalgo-Cabalin, Viviane
    Gutierrez-Panchana, Tania
    Needham, Dale M.
    Guimaraes, Fernando S.
    MEDWAVE, 2019, 19 (01):
  • [9] Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Validation of the Turkish Version of Pain Resilience Scale
    Dereli, Muge
    Kahraman, Turhan
    France, Christopher R.
    EVALUATION & THE HEALTH PROFESSIONS, 2023, 46 (02) : 140 - 151
  • [10] Cross-cultural adaptation and psychometric evaluations of the Turkish version of Parkinson Fatigue Scale
    Ozturk, Erhan Arif
    Kocer, Bilge Gonenli
    Umay, Ebru
    Cakci, Aytul
    QUALITY OF LIFE RESEARCH, 2018, 27 (10) : 2719 - 2730