TRANSLATION PROCESSES IN BILINGUALS: ROLE OF INTER-LINGUAL DISTANCE AND SECOND LANGUAGE PROFICIENCY

被引:3
|
作者
Sakaki, Yuko [1 ]
Hakoda, Yuji [2 ]
Kaminska, Zofia
机构
[1] Chikushi Jogakuen Univ, Fukuoka 8180192, Japan
[2] Kyushu Univ, Fukuoka 812, Japan
关键词
translation asymmetry; bilinguals and second language proficiency; CONCEPTUAL REPRESENTATION; STROOP INTERFERENCE; WORD TRANSLATION; MEMORY; LANGUAGE;
D O I
10.2117/psysoc.2012.208
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
Two experiments exploring the structure of bilingual memory as a function of second language proficiency and distance between the two languages are reported. Experiment 1, manipulating categorization of word lists, explored bi-directional translation in Japanese-English, two distantly related languages, while Experiment 2 did the same using Japanese- Korean as more closely related languages. The findings, indicating that asymmetry of translation occurs only in more proficient Japanese-English bilinguals (Expt. 1), while occurring at both levels of proficiency Japanese-Korean bilinguals (Expt. 2), provide support for the asymmetric model of links between lexical and conceptual systems of bilingual memory (Kroll & Stewart, 1994). They demonstrate that the functional architecture of the model alters with changes in second language proficiency. The findings also indicate that the relationship between the two languages of a bilingual plays an important role in the nature and lexical organization of the mental lexicon.
引用
收藏
页码:208 / 225
页数:18
相关论文
共 50 条
  • [1] Using inter-lingual triggers for machine translation
    Lavecchia, Caroline
    Smaili, Kamel
    Langlois, David
    Haton, Jean-Paul
    INTERSPEECH 2007: 8TH ANNUAL CONFERENCE OF THE INTERNATIONAL SPEECH COMMUNICATION ASSOCIATION, VOLS 1-4, 2007, : 1673 - 1676
  • [2] INTER-LINGUAL AND INTRA-LINGUAL INTERFERENCE EFFECTS IN LEARNING A 3RD LANGUAGE
    AHUKANNA, JGW
    LUND, NJ
    GENTILE, JR
    MODERN LANGUAGE JOURNAL, 1981, 65 (03): : 281 - 287
  • [3] Two-level language games: International relations as inter-lingual relations
    Wigen, Einar
    EUROPEAN JOURNAL OF INTERNATIONAL RELATIONS, 2015, 21 (02) : 427 - 450
  • [4] Challenging journeys for minority language-speaking parents: teaching heritage language in inter-lingual families
    Chen, Jia
    Wang, Lin
    Kim, Youngsoon
    INTERNATIONAL JOURNAL OF MULTILINGUALISM, 2024, 21 (04) : 1757 - 1774
  • [5] Inter-lingual homograph letter detection in mixed language text: Persistent missing-letter effects and the effect of language switching
    Greenberg, Seth N.
    Saint-Aubin, Jean
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2008, 11 (01) : 111 - 119
  • [6] The influence of second language proficiency on bilingual parallel language activation in Hindi-English bilinguals
    Mishra, Ramesh Kumar
    Singh, Niharika
    JOURNAL OF COGNITIVE PSYCHOLOGY, 2016, 28 (04) : 396 - 411
  • [7] Translation-equivalent priming and second-language proficiency
    Goral, M
    Obler, LK
    Klein, EC
    Gitterman, MR
    PAST, PRESENT, AND FUTURE OF SECOND LANGUAGE RESEARCH, PROCEEDINGS, 2001, : 124 - 143
  • [8] Evaluating Machine Translation Systems with Second Language Proficiency Tests
    Matsuzaki, Takuya
    Fujita, Akira
    Todo, Naoya
    Arai, Noriko H.
    PROCEEDINGS OF THE 53RD ANNUAL MEETING OF THE ASSOCIATION FOR COMPUTATIONAL LINGUISTICS (ACL) AND THE 7TH INTERNATIONAL JOINT CONFERENCE ON NATURAL LANGUAGE PROCESSING (IJCNLP), VOL 2, 2015, : 145 - 149
  • [9] Language use affects proficiency in Italian-Spanish bilinguals irrespective of age of second language acquisition
    De Carli, Fabrizio
    Dessi, Barbara
    Mariani, Manuela
    Girtler, Nicola
    Greco, Alberto
    Rodriguez, Guido
    Salmon, Laura
    Morelli, Mara
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2015, 18 (02) : 324 - 339
  • [10] Local and Global Task Switching Costs in Bilinguals Who Vary in Second Language Proficiency
    Tse, Chi-Shing
    Altarriba, Jeanete
    AMERICAN JOURNAL OF PSYCHOLOGY, 2015, 128 (01): : 89 - 106