公示语文本类型与翻译探析

被引:108
|
作者
牛新生
机构
[1] 宁波大学外语学院
关键词
感召功能; 文本类型; 公示语; 汉英翻译;
D O I
10.16362/j.cnki.cn61-1023/h.2008.03.016
中图分类号
H059 [翻译学];
学科分类号
摘要
纽马克按照语言功能把文本分为三大主要类型,即表情型、信息型和感召型文本。公示语是一种具有指示、提示、警示、告示、劝导和宣传等感召功能的文本,根据纽马克的文本类型理论,应当属于感召型文本。文章指出并纠正了国内目前在这个问题上的一些认识偏差,提出公示语翻译应以译出其感召功能为首要任务,以使译文取得公示语文本的预期效果。
引用
收藏
页码:89 / 92
页数:4
相关论文
共 6 条