译学研究的研究与分析哲学的分析

被引:4
作者
隋然
机构
[1] 首都师范大学外国语学院北京
关键词
翻译学研究; 分析哲学; 认识论与方法论; 演绎与归纳推理;
D O I
暂无
中图分类号
H059 [翻译学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
语言交际中的代码模式和推理模式研究决定了翻译学研究的不同学术走向。翻译学强势的个性研究倾向成为建立翻译学在认识论和方法论上的最大障碍。分析哲学的认识论和方法论在翻译学研究中的实现问题是普通翻译学及其一般规律研究的关键所在,也即科学解释的形式及科学推理的假设是否能以逻辑推理形式表现并通过形式语言符号阐释。在翻译研究的科学化过程中,一方面不可能抛弃归纳模式,另一方面则要强化演绎模式。
引用
收藏
页码:56 / 62
页数:7
相关论文
共 19 条
[1]  
学派与学派意识——西方语言哲学研究(之六)[J]. 钱冠连.外国语言文学研究. 2002(01)
[2]  
学派与学派意识——西方语言哲学研究(之六)[J]. 钱冠连.外国语言文学研究. 2002 (01)
[3]  
学派与学派意识——西方语言哲学研究(之六)[J]. 钱冠连.外国语言文学研究. 2002 (01)
[4]   中西哲学的不同语言走向——语言哲学系列研究之四 [J].
钱冠连 .
解放军外国语学院学报, 2001, (06) :1-4
[5]   创新思维基点:语言个性与共性及其关系 [J].
隋然 .
外语与外语教学, 2001, (10) :19-21+25
[6]  
认识翻译真面目有关翻译本质的一些反思[J]. 金圣华.外国语言文学研究. 2001(01)
[7]  
从硕士研究生入学试卷看译界的几对矛盾[J]. 毛荣贵.外国语言文学研究. 2001(01)
[8]  
翻译学术语及相关理论意义[J]. 孙艺风.外国语言文学研究. 2001(01)
[9]  
翻译学术语及相关理论意义[J]. 孙艺风.外国语言文学研究. 2001 (01)
[10]  
从硕士研究生入学试卷看译界的几对矛盾[J]. 毛荣贵.外国语言文学研究. 2001 (01)