明末西方人学习中文的理念和方法探析

被引:5
|
作者
高永安
机构
[1] 中国人民大学文学院
关键词
西方传教士; 中文学习; 学习理念; 学习方法;
D O I
暂无
中图分类号
H195 [对外汉语教学];
学科分类号
摘要
明末西方人为了传教的需要而学习汉语。他们组织了特定的语言培训人员,在全国各地几个成熟的传教点开辟了汉语教学工作。他们确定官话为自己的学习对象,制定了"在‘念’、‘写’、‘说’三方面平行进展"的教学原则,主张口语和写作并重。汉字是中文学习的重要内容,他们有自己的一套学习汉字的方法。在学习中,他们还展开了"汉语好学还是难学"、学习中采用"先文后语"还是"语文并重"模式的讨论。
引用
收藏
页码:9 / 16
页数:8
相关论文
共 7 条
  • [1] 谈对外汉语教学历史的研究
    鲁健骥
    [J]. 语言文字应用, 1998, (04) : 33 - 38
  • [2] 利玛窦的记忆之宫[M]. 上海远东出版社 , (美)史景迁(JonathanD.Spence)著, 2005
  • [3] 中国新史[M]. 大象出版社 , (葡)安文思著, 2004
  • [4] 明清传教士与欧洲汉学[M]. 中国社会科学出版社 , 张国刚等著, 2001
  • [5] 利玛窦中国札记[M]. 广西师范大学出版社 , (意)利玛窦(MattewRicci),(比)金尼阁著, 2001
  • [6] 明代欧洲汉学史[M]. 东方出版社 , 吴孟雪,曾丽雅著, 2000
  • [7] 在华耶稣会士列传及书目[M]. 中华书局 , (法)费赖之著, 1995