Domestication and Foreignization in the Translation of Culture

被引:0
|
作者
陈莹 [1 ]
机构
[1] 河池学院外语系
关键词
domestication; foreignization; culture; translation strategies;
D O I
暂无
中图分类号
H059 [翻译学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
Generally speaking,there are two principal strategies to deal with culture involved in translation,namely,target-language-cultureoriented domestication and source-language-culture-oriented foreignization.This paper mainly discusses the application of domestication and foreignization in the translation of culture.It is sincerely hoped that this research into translation strategies will enlighten translators and make contributions to the prosperity of translation studies and translation practice.
引用
收藏
页码:124 / 125
页数:2
相关论文
共 2 条
  • [1] 跨文化翻译中的异化与归化问题
    许建平
    张荣曦
    [J]. 中国翻译, 2002, (05) : 38 - 41
  • [2] 英汉翻译教程[M]. 上海外语教育出版社 , 吕俊,侯向群编著, 2001