The phrase (sic) appears four times in the Songs of the Sabbath Sacrifice, describing the firmament and the angels' garments. John Strugnell, followed by most scholars, proposed that the phrase be understood as "purely blended." An examination of the context in which the phrase appears in the Songs supports the possibility that its use began as a reference to the brightness of the firmament and was then extended to apply to the angels' garments. Our review of the semantic field of the four roots common to the descriptions of the preparation of the incense, the garments, and the firmament (sic) , (sic), (sic), and (sic) (a semantic field that was already recognized by the medieval Hebrew grammarians) strengthens the claim of Jean Carmignac, rejected by most scholars, that (sic) means "thin and fine." In my opinion, the phrase (sic) is to be understood as "characterized by a thin, fine brightness."