Philosophical translation in China and its influence on chinese social development in the last century

被引:0
|
作者
Gao Yang [1 ]
Tian Zhaojian [2 ]
机构
[1] Southwest Univ Sci & Technology, Dept Foreign Languages & Cultures, English Language & Literature, Mianyang, Peoples R China
[2] Sichuan Univ, Coll Int Studies, Educ Minist, English Language & Literature, Chengdu, Peoples R China
来源
PORTES-REVISTA MEXICANA DE ESTUDIOS SOBRE LA CUENCA DEL PACIFICO | 2016年 / 10卷 / 20期
关键词
translation; introduction; Western Philosophy; China; reformation;
D O I
暂无
中图分类号
F [经济];
学科分类号
02 ;
摘要
The translation of Western philosophies in China has experienced different historical periods: late Ming and early Qing period; around the Opium War; the New Cultural Movement and the "May 4th" Movement; from the rule of National Party to the founding of the People's Republic of China; from the founding of P.R. China to the Reform and Opening and the period after the Reform and Opening. The translation and study of Western philosophies are carried out under historical and social backgrounds and have great impact on the reformation of Chinese societies.
引用
收藏
页码:247 / 268
页数:22
相关论文
共 50 条