共 2 条
The translation machine Eudeba and the modernization of the social and human sciences, 1958-1966
被引:0
|作者:
Dujovne, Alejandro
[1
]
机构:
[1] IDES CONICET, Ctr Invest Sociales, Buenos Aires, DF, Argentina
来源:
关键词:
Eudeba;
Translation;
History of the social and human sciences;
Edition;
Boris Spivacow;
D O I:
暂无
中图分类号:
C [社会科学总论];
学科分类号:
03 ;
0303 ;
摘要:
The initial years of the Editorial of the University of Buenos Aires (EUDEBA), 1958-1966, were elevated to the category of "myth" by the Argentine publishing narrative. "A feat" in front of which an important part of the editorial projects in the country is still being measured. This image is not without fundamentals: under the direction of Boris Spivacow EUDEBA published more than 800 titles of very diverse genres; Opened its catalog to the vanguard of scientific and artistic thought; Invited academics and intellectuals to participate as collectors, translators and authors; Designed a policy of prices and sales that aimed to facilitate access to the book to as many readers as possible; etc. But in addition to these aspects, it was highlighted by a systematic policy of translation of contemporary authors and works, which led to the accelerated process of scientific and cultural modernization in the country. The present article aims to analyze the role played by EUDEBA in this stage, as well as to understand the specific meanings that the translation translated into the framework of the modernizing political project of science, culture and economy.
引用
收藏
页码:123 / 144
页数:22
相关论文